Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychogenic deafness

Vertaling van "rather negatively about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Anaesthetic areas of skin often have boundaries that make it clear that they are associated with the patient's ideas about bodily functions, rather than medical knowledge. There may be differential loss between the sensory modalities which cannot be due to a neurological lesion. Sensory loss may be accompanied by complaints of paraesthesia. Loss of vision and hearing are rarely total in dissociative disorders. | Psychogenic deafness

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


Community policing, it is about policing for rather than of communities

Une police qui s'intègre à la collectivité au lieu de se limiter à y maintenir l'ordre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naturally we would like to take advantage of our presence here before you to respond to comments, which were rather negative, about the Fonds de solidarité FTQ, made here by Mr. Douglas Cumming about two weeks ago.

Évidemment, nous voulons aussi profiter de notre présence devant vous pour réagir aux commentaires, qui ont été plutôt négatifs, concernant les fonds de travailleurs tenus ici même par M. Douglas Cumming, il y environ deux semaines.


One element that I suppose I can share with you is that when our mission in Cairo consulted with the leadership of the Coptic community in Egypt about having the Human Rights Council undertake this investigation, their views were rather negative about this being undertaken.

Un élément dont je peux vous parler, je suppose, c'est que lorsque notre mission au Caire a tenu des consultations avec les dirigeants de la communauté copte d'Égypte sur la possibilité que le Conseil des droits de l'homme entreprenne cette enquête, leur opinion à ce sujet était plutôt négative.


Mr. Speaker, I listened with interest to my colleague comment rather negatively about Canada's economy.

Monsieur le Président, j'ai écouté avec intérêt ma collègue parler en termes plutôt négatifs de l'économie du Canada.


To finish, Mr President, I would like to explain why we like SIS II to those who have spoken rather negatively about the system. We like SIS II because we like freedom of movement in Europe.

Pour finir, Monsieur le Président, je voudrais expliquer à ceux qui se sont exprimés de façon peu optimiste sur le système pourquoi nous aimons le SIS II. Nous aimons le SIS II parce que nous aimons la liberté de circulation en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I totally agree, but there is one argument that you have not mentioned, and, because of your silence, that is the one that I am led to wonder about and that, while we are still without a solution, currently leaves those that I represent in a rather negative state of uncertainty.

Je suis complètement d’accord, mais il y a un argument que vous n’avez pas cité, et par votre silence, c’est celui qui m’amène à m’interroger et qui, pour le moment, laisse ceux que je représente dans une expectative plutôt négative, aussi longtemps que nous n’avons pas trouvé une solution.


I have no desire to repeat right now all the things that have been said about the future of Europe, about the Commission’s paper, and about globalisation, but what is crucial is that we should accept what is at the heart of globalisation – the fact that we are one world and becoming more and more so; on the other hand, though, globalisation is not just something for us to endure, but rather something that we can shape, and by that I mean that we can, through political action, keep globalisation’s excesses, and its ...[+++]

Je ne souhaite pas répéter maintenant tout ce qui a été dit sur l’avenir de l’Europe, sur la communication de la Commission et sur la mondialisation, mais il est crucial que nous acceptions ce qui est au cœur de la mondialisation: le fait que nous sommes dans un monde de plus en plus mondialisé. Toutefois, nous ne devons pas seulement subir la mondialisation, nous devons plutôt la façonner et j’entends par là que nous pouvons, par une action politique, maîtriser les excès de la mondialisation ainsi que ses manifestations négatives.


– Mr President, Madam President-in-Office, Commissioner, it is a great pleasure at this time – when in the United Kingdom I fear a rather negative tone has been taken about Europe – to be able to say how much one welcomes this development of a constitutionalisation of Europe in circumstances of enlarged and expanding democracy bringing the countries of Central and Eastern Europe in.

- (EN) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, au moment même où, je le crains, le Royaume-Uni adopte un ton assez négatif à propos de l'Europe, c'est un grand plaisir de pouvoir dire à quel point je me réjouis de ce développement qui tend à la constitutionalisation de l'Europe, et ce dans un contexte d'élargissement et d'extension de la démocratie aux pays d'Europe centrale et orientale.


– Mr President, Madam President-in-Office, Commissioner, it is a great pleasure at this time – when in the United Kingdom I fear a rather negative tone has been taken about Europe – to be able to say how much one welcomes this development of a constitutionalisation of Europe in circumstances of enlarged and expanding democracy bringing the countries of Central and Eastern Europe in.

- (EN) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, au moment même où, je le crains, le Royaume-Uni adopte un ton assez négatif à propos de l'Europe, c'est un grand plaisir de pouvoir dire à quel point je me réjouis de ce développement qui tend à la constitutionalisation de l'Europe, et ce dans un contexte d'élargissement et d'extension de la démocratie aux pays d'Europe centrale et orientale.


Senator Comeau: As a supplementary, the minister responsible for Industry Canada has on occasion made some rather negative comments about Atlantic Canada.

Le sénateur Comeau: À titre de question complémentaire, j'aimerais souligner que le ministre responsable d'Industrie Canada a occasionnellement fait certains commentaires plutôt négatifs sur le Canada atlantique.


What do you say to the people who have been rather negative about the tax credit system?

Que répondez-vous aux gens qui dénigrent le système de crédits d'impôt?




Anderen hebben gezocht naar : psychogenic deafness     rather negatively about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rather negatively about' ->

Date index: 2021-02-10
w