Mr. Speaker, one of the things I have always found rather peculiar about the position of our friends in the Liberal Party on the question of the Canadian Wheat Board is that they believe that only western Canadian farmers should be compelled to sell their property to the government but not Ontario farmers, not Quebec grain farmers, and not Atlantic Canadian grain farmers.
Monsieur le Président, l'une des choses que je trouve assez particulières concernant la position de nos amis du Parti libéral dans le dossier de la Commission canadienne du blé est qu'ils croient que seuls les agriculteurs de l'Ouest devraient être obligés de vendre leurs produits à l'État. Ils ne veulent pas que la même obligation incombe aux céréaliculteurs de l'Ontario, du Québec et des provinces de l'Atlantique.