I really would rather look at the merits and the desirability of any particular step rather than to try to analyse whether a general popular will exercised against the whole of the Charlottetown agreement.which I was opposed to for radically different reasons, for example, than those of, let's say, the Parti Québécois, though most anglophone Quebeckers voted for it.
Je préférerais de beaucoup examiner le bien-fondé de chaque élément en particulier plutôt que d'y voir une volonté populaire générale s'opposant à l'ensemble de l'Accord de Charlottetown.auquel je me suis opposé moi-même pour des raisons radicalement différentes, par exemple, de celles, disons, du Parti québécois, même si la plupart des anglophones québécois ont voté en faveur de cet accord.