Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rather than chancellor schroeder » (Anglais → Français) :

As we saw, Chancellor Schroeder attempted to change agricultural policy but, faced with pressure from certain other partners, including France, he had to agree to agricultural reforms that were weaker than what he had wanted.

On a vu les efforts du chancelier Schroeder en vue de modifier davantage la politique agricole. Mais devant la pression de certains autres partenaires, entre autres la France, il a dû accepter une réforme de l'agriculture moins prononcée que celle qu'il souhaitait.


Stephen Toope, president and vice-chancellor of UBC, said, “I applaud the federal government’s decision to spur greater Canadian leadership in global research and innovation”. Mr. Speaker, I would rather rely on Statistics Canada data than on PMO spin.

Stephen Toope, président et recteur de l'Université de la Colombie-Britannique, a dit ceci: « Je salue la décision du gouvernement fédéral d'encourager le Canada à devenir un chef de file mondial en matière de recherche et d'innovation » Monsieur le Président, je préfère me fier aux données de Statistique Canada plutôt qu'au spin du bureau du premier ministre.


We need other solutions for a policy on Chechnya, but we cannot equate these bandits and criminals, who band together and have Islamic connections throughout the world, with the people of Chechnya, and so this is where we need more subtle answers, rather than Chancellor Schroeder or President Chirac to approve these fake elections.

Nous avons besoin de solutions différentes pour une politique à l’égard de la Tchétchénie, mais nous ne pouvons pas mettre sur un même pied ces bandits et criminels, qui se réunissent et ont des connexions islamiques dans le monde entier, et le peuple de Tchétchénie. C’est sur ce point que nous avons besoin de réponses plus subtiles et non de l’approbation de ces élections truquées par le chancelier Schröder ou le président Chirac.


We are firmly committed to the idea that the European Union, too, must do its homework and set in motion the necessary institutional reforms in order to complete the constitutional process, and I can do no other than repeat what Mr Schulz told Chancellor Merkel in his last speech in Brussels, namely that the Council and the Commission must do everything in their power to get this process completed contemporaneously with, and in parallel with, the negotiations with Croatia, so that Croatia will be enabled to become a Member State of the European Union ...[+++]

Nous sommes fermement convaincus que l’Union européenne doit elle aussi remplir sa part du contrat et mettre en œuvre les réformes institutionnelles indispensables pour achever le processus constitutionnel. Je ne peux que répéter ce que M. Schutz a déclaré à la chancelière Angela Merkel lors de son dernier discours à Bruxelles, à savoir que le Conseil et la Commission doivent entreprendre tout ce qui est en leur pouvoir pour conclure cette procédure simultanément et parallèlement aux négociations avec la Croatie, de sorte que celle-ci ...[+++]


We are firmly committed to the idea that the European Union, too, must do its homework and set in motion the necessary institutional reforms in order to complete the constitutional process, and I can do no other than repeat what Mr Schulz told Chancellor Merkel in his last speech in Brussels, namely that the Council and the Commission must do everything in their power to get this process completed contemporaneously with, and in parallel with, the negotiations with Croatia, so that Croatia will be enabled to become a Member State of the European Union ...[+++]

Nous sommes fermement convaincus que l’Union européenne doit elle aussi remplir sa part du contrat et mettre en œuvre les réformes institutionnelles indispensables pour achever le processus constitutionnel. Je ne peux que répéter ce que M. Schutz a déclaré à la chancelière Angela Merkel lors de son dernier discours à Bruxelles, à savoir que le Conseil et la Commission doivent entreprendre tout ce qui est en leur pouvoir pour conclure cette procédure simultanément et parallèlement aux négociations avec la Croatie, de sorte que celle-ci ...[+++]


When you introduced yourself to us, you told us that you were independent, that you wanted to be independent, no matter what was said by Mr Schroeder, Mr Blair or anyone else, that the Commission would be your work rather than the Council’s.

Lorsque vous vous êtes présenté à nous, vous nous avez dit que vous étiez indépendant, que vous vouliez être indépendant, quels que soient les avis de M. Schröder, de M. Blair ou de qui que ce soit, que la Commission serait votre œuvre et non celle du Conseil.


When you introduced yourself to us, you told us that you were independent, that you wanted to be independent, no matter what was said by Mr Schroeder, Mr Blair or anyone else, that the Commission would be your work rather than the Council’s.

Lorsque vous vous êtes présenté à nous, vous nous avez dit que vous étiez indépendant, que vous vouliez être indépendant, quels que soient les avis de M. Schröder, de M. Blair ou de qui que ce soit, que la Commission serait votre œuvre et non celle du Conseil.


That the office is held by the Lord Chancellor, a minister of the Crown, rather than by an impartial officer of the house, is therefore of no practical concern.

«Que ces fonctions soient occupées par le lord chancelier, un ministre de la Couronne, plutôt que par un haut fonctionnaire impartial de la Chambre, ne pose donc aucun problème d'ordre pratique».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rather than chancellor schroeder' ->

Date index: 2022-10-07
w