One of the questions that sits here is this. Is it possible for the House, whether it's through individual MPs or it's through committees, to get further out in front of the policy agenda and become a focus for policy development rather than simply a responder to policy development that occurs elsewhere?
Une des questions demeure: est-il possible pour la Chambre, que ce soit par le biais des députés ou des comités, de participer plus activement à l'élaboration des politiques et d'être prise en compte lors de l'élaboration de celles-ci, au lieu simplement de réagir après coup?