Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rather than simply sit here " (Engels → Frans) :

Many of the elements of such a policy were already put forward in the 1994 Communication on Immigration and Asylum Policies but the approach now should also take into account the changing nature of migration itself which has become a much more flexible process of movement between countries rather than simply a one-way flow.

De nombreux éléments d'une telle politique ont déjà été présentés dans la communication de 1994 sur les politiques d'immigration et d'asile, mais il convient à présent de tenir compte aussi de la nature changeante de la migration proprement dite, qui a cessé d'être un simple flux à sens unique et est devenue un processus nettement plus flexible de mouvements entre pays.


Regionalisation also provides an opportunity to utilise technical measures much more as a driver for the achievement of sustainable fisheries rather than simply as restrictive and coercive measures complementing fishing opportunities and effort restrictions.

La régionalisation offre également la possibilité d’utiliser les mesures techniques comme un moteur en vue de la réalisation d’une pêche durable plutôt que de les appliquer simplement en tant que mesures coercitives en complément des possibilités de pêche et des restrictions de l’effort.


Initiatives to better link ICT standardisation and ICT RD appear to be most effective when carried out at the level of the research planning phase rather than simply at the execution phase of the specific research project.

Les initiatives visant à mieux relier la normalisation des TIC et la RD dans le domaine des TIC semblent particulièrement efficaces lorsqu’elles sont réalisées dès le stade de la planification plutôt que simplement au stade de l’exécution du projet de recherche spécifique.


In particular, social investment helps to 'prepare' people to confront life's risks, rather than simply 'repairing' the consequences.

En particulier, les investissements sociaux ne réparent pas simplement les dégâts, ils préparent les personnes à faire face aux risques de la vie.


I also believe in the general approach the government has adopted, which is making small adjustments here and there across that vast scale of government expenditures, rather than simply making radical, dramatic cuts.

Je crois aussi à l'approche générale adoptée par le gouvernement, laquelle consiste à apporter de petits ajustements ici et là dans l'ensemble de l'appareil gouvernemental au lieu de procéder tout simplement à des compressions radicales et substantielles.


Rather than simply sit here and wait for them to come back, because one of them is applicable immediately, I thought that.At first I thought they needed unanimous consent, but apparently they don't.

Au lieu d'attendre de les avoir, parce que l'un d'eux s'applique immédiatement, j'ai pensé que.J'ai d'abord pensé que le consentement unanime était nécessaire, mais apparemment non.


14. Encouraging electricity and gas providers to offer an energy service (i.e. agreeing to heat a house to an agreed temperature and to provide lighting services) rather than simply providing energy is a good way to promote energy efficiency.

14. Encourager les fournisseurs de gaz et d’électricité à offrir un service énergétique (cad. être d’accord pour chauffer une maison à une température agréée et fournir les services d’éclairage) plutôt que fournir simplement l’énergie est une bonne manière de promouvoir l’efficacité énergétique.


One of the questions that sits here is this. Is it possible for the House, whether it's through individual MPs or it's through committees, to get further out in front of the policy agenda and become a focus for policy development rather than simply a responder to policy development that occurs elsewhere?

Une des questions demeure: est-il possible pour la Chambre, que ce soit par le biais des députés ou des comités, de participer plus activement à l'élaboration des politiques et d'être prise en compte lors de l'élaboration de celles-ci, au lieu simplement de réagir après coup?


Also a philosophical change took place which talked about active rather than passive measures and doing things to help people gain employment rather than simply sit in unemployment.

Un changement d'idéologie nous a également amenés à mettre l'accent sur des mesures actives plutôt que passives et à aider les gens à trouver de l'emploi plutôt qu'à se cantonner dans le chômage.


I am suggesting that we manage our affairs a little bit differently in order to allow more senators to actually be working rather than simply sitting in the chamber listening to a speech that may or may not be relevant to their work.

Je propose que nous organisions nos travaux un peu différemment pour permettre à plus de sénateurs de travailler plutôt que de simplement siéger à la chambre pour écouter des discours qui n'ont peut-être pas de rapport avec leurs travaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rather than simply sit here' ->

Date index: 2023-10-02
w