Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capitalize
Coaxing rather than firm strokes
He needs the curb rather than the spur
Psychogenic deafness
To promote global rather than reductionist approaches
Treat as capital rather than expense

Vertaling van "rather than witness " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).

Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).


to promote global rather than reductionist approaches

privilégier les approches globalisantes par rapport aux approches réductionnistes


judgment based on practical motives pertaining to a specific case,rather than on legal grounds

jugement d'espèce


capitalize | treat as capital rather than expense

inscrire à l'actif | capitaliser | activer | transformer en capital


3/3 steam generator gamma activity measurements rather than 1/3

mesures de l'activité gamma dans trois générateurs de vapeur sur trois, au lieu de un sur trois


he needs the curb rather than the spur

il a plus besoin de bride que d'éperon


Community policing, it is about policing for rather than of communities

Une police qui s'intègre à la collectivité au lieu de se limiter à y maintenir l'ordre


Coaxing rather than firm strokes

avec douceur plutôt qu'à grands coups


A rare inflammatory myopathy characterized by diffuse destructive infiltration of CD68 positive macrophages into the fascia rather than muscle fibers in muscle biopsies, proximal muscle weakness and myalgia with or without scaly dermatomyositis-like

myopathie inflammatoire avec abondance de macrophages


Definition: Anaesthetic areas of skin often have boundaries that make it clear that they are associated with the patient's ideas about bodily functions, rather than medical knowledge. There may be differential loss between the sensory modalities which cannot be due to a neurological lesion. Sensory loss may be accompanied by complaints of paraesthesia. Loss of vision and hearing are rarely total in dissociative disorders. | Psychogenic deafness

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I think it is reasonable to state that we are witnessing a concentration of private operators and hence a kind of private oligopoly rather than the dismantling of a public monopoly and the introduction of competition, as had been planned.

Moi je pense qu’il est raisonnable de constater qu’on assiste plutôt à une concentration des opérateurs privés et donc à une espèce d’oligopole privé alors que l’on voulait démanteler un monopole public pour organiser la concurrence.


I think we all remember the immediate and quick reaction that was witnessed by the European Parliament, by the Council, by Member States, that put enormous pressure on me to increase immediately – yesterday rather than tomorrow – to increase the quotas to ease the situation on consumer prices.

Je crois que nous nous souvenons tous de la réaction immédiate et rapide du Parlement européen, du Conseil et des États membres, ce qui me met une pression énorme pour que j’augmente immédiatement – hier plutôt qu’aujourd’hui – les quotas afin d’alléger la situation des prix à la consommation.


Overall, the dilemma is a tough one: rather than witness the slow death of the Stability and Growth Pact, I would prefer to see its regeneration, given that its demise would also have incalculable repercussions for the euro and that I still set some store by the value of the currency and of the money in my wallet.

Somme toute, le dilemme est cruel: plutôt que d’assister à l’agonie du pacte de stabilité et de croissance, je préfère assister à sa réanimation étant donné que sa belle mort aurait également des conséquences incalculables sur l’euro et que je reste attachée à la valeur de la monnaie et de l’argent que j’ai dans mon porte-monnaie.


Rather than interventionism, external interference in attempts at conflict resolution and the militarisation of the continent, and in particular this region, the time has come to promote diplomatic efforts – which are far from being exhausted, witness the recent peace agreement signed between Sudan and Chad – to resolve problems that lie at the root of the current serious situation, not least the unjust distribution of access to the rich natural resources in the region.

En lieu et place de l’interventionnisme, de l’ingérence extérieure dans les efforts de règlement des conflits et la militarisation du continent, en particulier cette région, l’heure est venue de promouvoir les efforts diplomatiques - qui sont loin d’être épuisés, comme l’illustre le récent accord de paix signé entre le Soudan et le Tchad - en vue de résoudre les problèmes à l’origine de la grave situation actuelle, notamment la répartition inéquitable des riches ressources naturelles de la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rather than interventionism, external interference in attempts at conflict resolution and the militarisation of the continent, and in particular this region, the time has come to promote diplomatic efforts – which are far from being exhausted, witness the recent peace agreement signed between Sudan and Chad – to resolve problems that lie at the root of the current serious situation, not least the unjust distribution of access to the rich natural resources in the region.

En lieu et place de l’interventionnisme, de l’ingérence extérieure dans les efforts de règlement des conflits et la militarisation du continent, en particulier cette région, l’heure est venue de promouvoir les efforts diplomatiques - qui sont loin d’être épuisés, comme l’illustre le récent accord de paix signé entre le Soudan et le Tchad - en vue de résoudre les problèmes à l’origine de la grave situation actuelle, notamment la répartition inéquitable des riches ressources naturelles de la région.


However specific developments were witnessed in Portugal [4] (where job growth has concentrated in unskilled rather than in high-skilled occupations) and in Spain, France, Ireland and the Netherlands, where the number of jobs in manual occupations has continued to increase.

Des particularités ont toutefois été observées au Portugal [4], où la croissance de l'emploi s'est concentrée sur les activités non qualifiées plutôt que très qualifiées, ainsi qu'en Espagne, en France, en Irlande et aux Pays-Bas, où le nombre d'emplois dans les professions manuelles a continué à augmenter.


He said: Honourable senators, the report before you today deals with two recommendations: first, that we revert to our previous practice of charging witnesses' expenses to a central budget in the Senate, specifically the budget of the Committees Directorate, rather than charging them to individual committee budgets; and, second, that we establish a guideline requiring witnesses who appear before committees to submit their travel claims within 60 days.

- Honorables sénateurs, le rapport à l'étude aujourd'hui contient deux recommandations: premièrement, que nous revenions à notre ancienne pratique d'imputer les dépenses des témoins à un budget central du Sénat, à savoir celui de la Direction des comités, plutôt que de les imputer aux budgets des différents comités; et deuxièmement, que l'on adopte des directives exigeant des témoins qu'ils présentent leur note de frais dans les 60 jours suivant leur comparution.


In its original proposal the Commission included other measures designed to attract shipowners to the EUROS flag rather than witness them registering under flags of convenience.

Dans sa proposition initiale, la Commission avait prévu des mesures d'accompagnement destinées à attirer les armateurs vers le pavillon EUROS plutôt que de les voir s'enregistrer sous des pavillons dits de complaisance.


Rather than let us have a reasonable amount of time to debate, rather than let us have a reasonable number of witnesses, rather than let us work in committee and give and take and make amendments and so on, what happens?

Au lieu de nous laisser une période de temps raisonnable pour débattre d'un projet de loi, au lieu de nous laisser entendre un nombre raisonnable de témoins, au lieu de nous laisser travailler en comité, de faire des concessions et d'apporter des amendements et ainsi de suite, que fait le gouvernement?


With respect to assessments of the mental condition of an accused by persons other than medical practitioners, some witnesses recommended that additional professionals, such as psychologists, be designated as a group, rather than individually.

En ce qui concerne l'évaluation de l'état mental d'un accusé par quelqu'un d'autre qu'un médecin, certains témoins ont recommandé que d'autres professionnels, comme les psychologues, soient désignés en tant que groupe, plutôt qu'individuellement.




Anderen hebben gezocht naar : coaxing rather than firm strokes     psychogenic deafness     capitalize     rather than witness     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rather than witness' ->

Date index: 2021-05-06
w