Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rather unusual manner perhaps " (Engels → Frans) :

Allow me in a rather unusual manner perhaps – I will tell you why – to say a word of thanks on behalf of the European Commission to the person beside me, Mr Wright, because in a few days, he will step down as Deputy Director-General for the Internal Market and Services. I would like to say that I believe that this man is a credit to European public service.

Et puis vous me permettrez, de manière peut-être un peu inhabituelle – mais je vais vous dire pourquoi –, de dire un mot de remerciement, au nom de la Commission européenne, à celui qui est à côté de moi, David Wright, puisqu’il va quitter ses fonctions dans quelques jours, comme directeur général adjoint chargé des services financiers, parce que je veux dire comme je le pense que cet homme fait honneur à la fonction publique européenne.


Does the member realize that if they continue in this way of working—a reasonable and mannered approach, listening to opposition comments and working together, rather than in an adversarial approach—that perhaps we could pass other pieces of legislation? Mr. Speaker, with a private member's bill there are sometimes opportunities to get a chance to speak directly to our constituents.

Le député se rend-il compte que, s'ils continuent à travailler ainsi — de façon raisonnable, en écoutant les observations de l'opposition et en cherchant la collaboration au lieu de la confrontation —, nous pourrons peut-être adopter d'autres projets de loi?


Senator Di Nino: I will ask my question again: Like all other " Listening to Canadians" polls, why was this last one not posted on the Internet but sent, in a rather unusual manner, to the National Library and the Library of Parliament in September?

Le sénateur Di Nino : Je vais poser à nouveau ma question. Comment se fait-il que ce dernier sondage n'a pas été affiché sur Internet comme tous les autres sondages « À l'écoute des Canadiens » mais plutôt transmis, chose assez inhabituelle, à la Bibliothèque nationale et la Bibliothèque du Parlement en septembre?


Perhaps Senator Di Nino received the same answer I did, but for purposes of the record, I think the meaning of the clause should be clarified before we vote on this bill, because it is rather unusual.

Le sénateur Di Nino a peut-être reçu la même réponse que moi, mais, à titre d'information, je pense qu'il faudrait clarifier le sens de cette disposition avant de voter sur ce projet de loi, car elle est assez inusitée.


− (FR) Madam President, Mr Leichtfried, perhaps I can present my views in a rather less polarised manner.

− (FR) Madame la Présidente, Monsieur le député, je serai peut-être moins manichéen que vous dans la présentation.


Some of the difficulties caused by international terrorism include, for example, the difficulties of interpretation that the suspect speaks a different language, and perhaps a rather unusual dialect of that language; the difficulties of liaison with foreign police forces we have a suspect who has links with, let's say, Pakistan, and we need to check the antecedents of this person with the police in Pakistan.

Le terrorisme international cause certains problèmes de communication, sur le plan de l'interprétation — quand le suspect parle une autre langue et peut-être même un dialecte — et sur le plan de la liaison avec les forces policières étrangères — quand un suspect a des liens, disons, avec le Pakistan et qu'il faut vérifier ses antécédents auprès de la police du Pakistan.


Perhaps you could just clarify that briefly. Then I have a couple of other things (1605) Mr. John Manley: I think you're referring to the specific provisions, which are rather unusual.

Peut-être pourriez-vous commencer par nous expliquer cela, et ensuite j'aurai quelques autres questions (1605) M. John Manley: Je pense que vous parlez de ces dispositions précises qui sont assez inhabituelles.


This is perhaps a rather unusual way for a President-in-Office to inform Parliament of something.

C'est probablement une façon singulière pour un président du Conseil de communiquer quelque chose au Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rather unusual manner perhaps' ->

Date index: 2023-09-24
w