Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rcmp because they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Because They're Young: Active Living for Canadian Children and Youth - A Blueprint for Action

Parce qu'ils sont jeunes : Une vie active pour les enfants et les jeunes Canadiens - Projet de plan d'action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That has led to all sorts of problems for local police and RCMP because they simply do not have the capacity to police those ports.

Cette situation a causé toutes sortes de problèmes à la police locale et à la GRC parce que l'une et l'autre n'ont tout simplement pas la capacité de surveiller les activités de ces ports.


It might be different for members of the RCMP because they earn a little more and therefore receive slighter higher pensions, but Canadian forces members are not extremely well paid and public sector blue collar workers in Saint-Jean are earning perhaps $30,000 or $32,000 a year and will receive a pension of $9,400 a year.

Ce n'est peut-être pas le cas des membres de la GRC, parce qu'ils ont des salaires un peu plus élevés et, donc, une pension un peu plus élevée, mais les membres des Forces canadiennes ne sont pas extrêmement bien payés et les gens de la fonction publique fédérale, les cols bleus à Saint-Jean, gagnent peut-être 30 000 $, 32 000 $ par année et ils recevront une pension de 9 400 $ par année.


When we put together the advisory group in Ottawa for the CBRN equipment, we drew on the RCMP because they have experience in this field; on Defence Resource and Development Canada; and on the Canadian Nuclear Safety Commission.

Lorsque nous avons mis sur pied le groupe consultatif sur le matériel CBRN, à Ottawa, nous nous sommes inspirés de l'exemple de la GRC, parce qu'elle a de l'expérience dans ce domaine. Nous avons également consulté Recherche et développement pour la défense Canada et la Commission canadienne de sûreté nucléaire.


I have sympathy and respect for the RCMP because they have a very onerous role that changes in the dynamic.

J'ai de la sympathie et du respect pour la GRC parce qu'elle a une responsabilité très lourde, qui change selon la dynamique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
People go into the RCMP because they believe so fundamentally in the values that institution elevated — intrinsically good, one would think — and that they'll be doing things that are intrinsically good.

Les personnes qui s'engagent dans la GRC parce qu'elles adhèrent fondamentalement aux valeurs mises de l'avant par cette institution — valeurs qui sont intrinsèquement positives, peut-on penser — et parce qu'elles croient que leurs interventions seront intrinsèquement bonnes.




Anderen hebben gezocht naar : rcmp because they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rcmp because they' ->

Date index: 2024-07-25
w