Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I just wondered whether the credit unions have as well.

Vertaling van "reach and wondered whether facebook credits " (Engels → Frans) :

Commentators had looked at that and had looked at Facebook's huge reach and wondered whether Facebook credits could develop into something like a competing currency, whereby you wouldn't just use Facebook credits to buy sheep in farm games or something like that; instead, you would use them to buy real goods and services. The people being paid in Facebook credits could then convert them back into their local currencies.

Après avoir analysé la situation et l'énorme portée de Facebook, certains commentateurs se sont demandé si les crédits Facebook pourraient devenir une monnaie concurrentielle pouvant être utilisée pour acheter des biens et services réels, pas seulement des moutons dans un jeu agricole ou autre, et convertis en devise locale.


Senator Joyal: I asked you the question because I wondered whether we are legislating a perception vehicle through the media or whether we are facing a problem that has reached such a level that we need to change the context in which the law is applied.

Le sénateur Joyal : Je vous ai posé la question parce que je me demandais si nous sommes en train de légiférer une perception véhiculée par les médias ou si nous affrontons un problème qui a atteint un tel niveau de gravité que nous devons changer le contexte d'application de la loi.


In the case of an application submitted by a group of credit rating agencies, the competent authorities of the home Member States concerned shall jointly examine the application for registration and shall reach agreement on whether to grant or to refuse registration.

Lorsqu'un groupe d'agences de notation a déposé une demande d'enregistrement, les autorités compétentes des États membres d'origine concernés examinent conjointement cette demande et conviennent ensemble de l'octroi ou, au contraire, du refus de l'enregistrement.


When we hear what is going on in France and other European countries not covered by this agreement, we have to wonder whether free trade in agricultural products will ever be reached in our lifetime.

Quand nous entendons parler de ce qui se produit en France et dans d'autres pays européens qui ne sont pas couverts par cet accord, nous devons nous demander si le libre-échange des produits agricoles se fera de notre vivant.


I just wondered whether the credit unions have as well.

Je me demandais si les caisses de crédit en ont également.


Your rapporteur wonders whether this really is a problem of such a magnitude as to merit such a far-reaching measure - total harmonisation - as proposed by the Commission.

Votre rapporteur se demande s'il s'agit véritablement là d'un problème d'une ampleur justifiant que la Commission propose une mesure aussi radicale: l'harmonisation totale.


We realise that the detail is important in this connection, but we do wonder whether, with the material being at such a high technical level, we really are the people best placed to take the decisions and whether we should inconvenience 626 MEPs with these kinds of far-reaching, technical measures.

Nous sommes conscients que les détails ont leur importance dans de tels domaines, mais nous nous demandons si nous sommes les mieux placés pour prendre des décisions d’un niveau technique aussi élevé ou s’il est souhaitable d’occuper un Parlement de 626 membres avec ce type de mesures extrêmement technique.


Nevertheless, it has already shown such high levels of growth that it has reached the Community average. This makes me wonder whether the Commissioner would not also like to consider the possibility of not seeing the Maastricht criteria, particularly inflation, as his Bible and whether there are not other, more important aspects for him to think about in order for Europe and all the countries in Europe to grow at a healthy pace?

Je me demande alors si M. le Commissaire ne voudrais pas envisager la possibilité de ne pas prendre en considération les critères de Maastricht, surtout celui de l'inflation, comme parole d'évangile et de tenir compte d'autres aspects plus importants que ceux-ci, pour que l'Europe croisse et que tous les pays d'Europe croissent à un rythme soutenu ?


This indicates how difficult these dossiers are. If we have not been able to reach agreement internally, I wonder whether we will then be able to convince the other trade partners. I think that this will be problematic.

Si nous ne sommes même pas parvenus à un accord interne, comment pourrions-nous convaincre d’autres partenaires commerciaux ? Je pense que cela sera très difficile.


Senator Nolin: I listened carefully to your speech, and wonder whether, given the scope of the clientele served by this program, you would be prepared to recommend to this house that the examination take place not only in Ottawa but also across Canada to enable us to reach the maximum clientele served by such a program?

Le sénateur Nolin: J'ai bien écouté votre discours, et compte tenu de l'ampleur de la clientèle desservie par un tel programme, est-ce que vous seriez prête à recommander à cette Chambre que l'examen ne se fasse pas uniquement à Ottawa mais à travers le Canada, pour qu'on puisse atteindre au maximum la clientèle desservie par un tel programme?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reach and wondered whether facebook credits' ->

Date index: 2024-02-04
w