In the light of the preparatory work and the debate, it is clear that, in order for account to be taken of the ways in which the relationships between the institutions have changed over the last few years, any changes to Parliament’s Rules of Procedure will need to be much further reaching than those envisaged in the original referral, which were limited to Rule 116.
A la suite des travaux préparatoires et du débat, il est devenu clair que, afin de prendre en compte l'évolution des relations institutionnelles de ces dernières années, une révision du Règlement du Parlement devra avoir une portée beaucoup plus large que celle envisagée dans la saisine originelle, qui se limite à une modification de son article 116.