Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allow to react
Daphne Programme
Domestic violence
Family violence
IDEVAW
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Make to react
Marital violence
React to accurrence in music therapy session
React to changes in navigation conditions
React to emergency situations according to procedures
React to emergency situations appropriately
React to event in music therapy session
Respond to changing circumstances while navigating
Respond to changing navigation circumstances
Respond to event in music therapy appointment
Respond to incidents in music therapy sessions
Violence
Violence against a partner
Violence among young people
Youth violence

Traduction de «react with violence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
react to emergency situations according to procedures | react to situations of emergency in a live performance environment | react to emergency situations appropriately | react to emergency situations in a live performance environment

réagir à des situations d'urgence dans un lieu de spectacle en direct


domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


youth violence [ violence among young people ]

violence des jeunes


react appropriately to changing navigation circumstances | react to changes in navigation conditions | respond to changing circumstances while navigating | respond to changing navigation circumstances

répondre au changement des conditions de navigation




react to accurrence in music therapy session | respond to event in music therapy appointment | react to event in music therapy session | respond to incidents in music therapy sessions

réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Men's Survey Action Plan, Canadian Assessment of Community-Based HIV Prevention Strategies Reacting Men Who Have Sex With Men

Plan d'action du projet-pilote «Au masculin» : évaluation canadienne des stratégies de prévention communautaire à l'intention des hommes qui ont des relations sexuelles avec d'autres hommes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
She may then be required to take anger management classes, when I would say — not to condone the use of violence — if you are a woman who has experienced a long history of violence and you react to another act of violence against you with violence, then to characterize the problem as only your violence and not put it in the context of what has been happening historically and currently in your life is problematic.

On peut alors lui demander de suivre un programme de gestion de la colère, programme dans lequel nous lui dirons, pour ne pas sanctionner le recours à la violence, qu’il est très difficile, dans le cas d’une femme qui a eu toute une vie marquée par la violence et qui réagit à un acte violent commis contre elle mais sans être elle-même violente, de dissocier sa violence de son vécu passé et présent.


She may then be required to take anger management classes, when I would say — not to condone the use of violence — if you are a woman who has experienced a long history of violence and you react to another act of violence against you with violence, then to characterize the problem as only your violence and not put it in the context of what has been happening historically and currently in your life is problematic.

On peut alors lui demander de suivre un programme de gestion de la colère, programme dans lequel nous lui dirons, pour ne pas sanctionner le recours à la violence, qu'il est très difficile, dans le cas d'une femme qui a eu toute une vie marquée par la violence et qui réagit à un acte violent commis contre elle mais sans être elle-même violente, de dissocier sa violence de son vécu passé et présent.


If the person is in an excited state or reacts with violence, we might not be able to control it.

S'il est dans un état d'excitation ou qu'il réagit avec violence, il se peut qu'il soit impossible à maîtriser.


Countries must pursue a zero-tolerance approach to hate speech, violence and intimidation and take steps as a matter of priority to address cases from the past and be prepared to react robustly to new cases in the future. Countries need to take measures to counter stereotypes and misinformation, including in the education system.

Les autorités doivent appliquer une politique de tolérance zéro face aux discours haineux, aux actes de violence et aux intimidations, et prendre en priorité des mesures pour traiter les faits passés et être prêtes à réagir avec vigueur aux nouveaux cas qui se présenteront.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Countries must pursue a zero-tolerance approach to hate speech, violence and intimidation and take steps as a matter of priority to address cases from the past and be prepared to react robustly to new cases in the future. Countries need to take measures to counter stereotypes and misinformation, including in the education system.

Les autorités doivent appliquer une politique de tolérance zéro face aux discours haineux, aux actes de violence et aux intimidations, et prendre en priorité des mesures pour traiter les faits passés et être prêtes à réagir avec vigueur aux nouveaux cas qui se présenteront.


G. whereas the regime has again reacted with violence against the opposition,

G. considérant que le régime a de nouveau réagi avec violence contre l'opposition,


G. whereas the regime has again reacted with violence against the opposition,

G. considérant que le régime a de nouveau réagi avec violence contre l'opposition,


Unfortunately, young people in our schools are too quick to react with violence instead of dialogue.

Malheureusement, les jeunes dans nos écoles réagissent trop rapidement en utilisant la violence plutôt qu'en dialoguant.


They repeat what they learn from the parents by reacting to violence, anger and frustration with violence.

Ils répètent la leçon apprise de leurs parents en réagissant par la violence à la violence, à la colère et à la frustration.


C. whereas in September 2005 thousands of people took to the streets of Baku demanding free and fair parliamentary elections and the police reacted with violence and arrested protesters,

C. considérant qu'en septembre 2005, des milliers de personnes sont descendues dans les rues de Bakou pour réclamer des élections législatives libres et équitables et que la police a réagi avec violence et a arrêté les manifestants,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'react with violence' ->

Date index: 2023-06-10
w