Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The letter reads in part as follows

Traduction de «read each letter » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the letter reads in part as follows

la lettre dit notamment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would like to read to the hon. members present each of these letters so that they could appreciate the impact the legislation would have on future Canadian families, but in the interests of time, I have selected but a few of the responses received which I feel reflect the sentiments of all of those I received.

J'aimerais pouvoir lire ici chacune de ces lettres afin que les députés puissent comprendre l'incidence que pourrait avoir cette mesure législative sur de futures familles canadiennes. Pour épargner du temps, je n'ai choisi que quelques-unes des réponses reçues qui, à mon avis, reflètent le sentiment de tous ceux qui m'ont écrit.


I propose that it be changed to read “one individual appointed by each of the municipalities mentioned in the letters patent”.

Je propose de le modifier pour se lire comme suit: «un administrateur est nommé par chacune des municipalités mentionnées dans les lettres patentes».


Could the Leader of the Government provide this chamber with the date upon which Mr. Harper first read one of the Schreiber letters, and could she table copies of the letters that the Prime Minister's office received from Mr. Schreiber, their date stamp indicating when they were received and with an indication of which people in the Prime Minister's office or the Privy Council Office read copies of the letters and the date on which each of them read each letter?

Madame le leader du gouvernement pourrait-elle nous fournir la date à laquelle M. Harper a lu pour la première fois l'une des lettres de M. Schreiber, et pourrait-elle déposer une copie de chacune des lettres que le cabinet du premier ministre a reçues de M. Schreiber, avec le timbre indiquant la date à laquelle elles ont été reçues, ainsi que le nom des personnes, au cabinet du premier ministre ou au Bureau du Conseil privé, qui ont lu les lettres, et la date à laquelle chacune de ces personnes a lu chaque lettre?


As is stressed in the Letter of Executability concerning Parliament's First Reading of the Draft Budget 2008, knowing that these actions provide the EP with the valuable opportunity to test new concepts and priorities and promote new ideas for programmes, the Commission strives to implement them each year.

Comme il est souligné dans un document afférent à la première lecture au Parlement du projet de budget 2008, dans la mesure où ces actions offrent au PE l'occasion précieuse de mettre à l'épreuve des idées et des priorités nouvelles et de promouvoir des concepts novateurs pour des programmes, la Commission s'efforce de les mettre en œuvre chaque année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a consequence, before the Council's second reading of the budget, the two arms of the budgetary authority will try to meet the conditions necessary for the letter of amendment to be adopted on a single reading by each of the institutions concerned.

En conséquence, les deux branches de l'autorité budgétaire s'efforceront de réunir, avant la deuxième lecture du projet de budget par le Conseil, les conditions permettant de statuer sur la lettre rectificative en une seule lecture de chacune des institutions concernées.


As a consequence, before the Council's second reading of the budget, the two arms of the budgetary authority will try to meet the conditions necessary for the letter of amendment to be adopted on a single reading by each of the institutions concerned.

En conséquence, les deux branches de l'autorité budgétaire s'efforceront de réunir, avant la deuxième lecture du projet de budget par le Conseil, les conditions permettant de statuer sur la lettre rectificative en une seule lecture de chacune des institutions concernées.


As a consequence, before the Council's second reading of the budget, the two arms of the budgetary authority will try to meet the conditions necessary for the letter of amendment to be adopted on a single reading by each of the institutions concerned.

En conséquence, les deux branches de l'autorité budgétaire s'efforceront de réunir, avant la deuxième lecture du projet de budget par le Conseil, les conditions permettant de statuer sur la lettre rectificative en une seule lecture de chacune des institutions concernées.


5. The institutions will continue the conciliation after the first reading of the budget by each of the two arms of the budgetary authority in order to secure agreement on compulsory and non-compulsory expenditure and, in particular, to discuss the ad hoc letter of amendment referred to in Part B.

5. Les institutions poursuivront la concertation après la première lecture du budget par chacune des deux branches de l'autorité budgétaire, afin de rechercher un accord sur les dépenses non obligatoires ainsi que sur les dépenses obligatoires et notamment pour débattre de la lettre rectificative ad hoc visée à la partie B.


To accept only the changes of nomenclature and to agree on the two pilot projects for EUR 1 million (0,5 each) proposed by the Commission in its Amending Letter No 3/2005 for agricultural expenditure; consequently heading 1 is maintained at a similar level to that of the first reading (EUR 49.676.450.000 in commitments appropriations and EUR 49.114.850.000 in payment appropriations, including EUR 1 million corresponding to the 2 a ...[+++]

accepter uniquement les changements apportés à la nomenclature et accepter les deux projets pilotes pour un montant d'un million d'euros (0,5 million chacun) proposés par la Commission dans sa lettre rectificative n° 3/2005 concernant les dépenses agricoles; en conséquence, la rubrique 1 est maintenue à un niveau similaire à celui fixé en première lecture (49 676 450 000 EUR en crédits d'engagement et 49 114 850 000 EUR en crédits de paiement, dont un million d'euros destinés aux deux projets pilotes susmentionnés).


I will give her name and read parts of her letter, and I will tell you how an amendment like this one could have improved the situation of the men and women in each of our ridings.

Je vais la nommer, je vais vous lire des parties de cette lettre, et je vais vous dire comment, par un amendement comme celui-là, on aurait pu améliorer la situation des hommes et des femmes dans chacune de nos circonscriptions électorales.




D'autres ont cherché : read each letter     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'read each letter' ->

Date index: 2023-12-10
w