Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Electrical quick reading thermometer

Vertaling van "read very quickly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
electrical quick reading thermometer

thermomètre électrique à lecture instantanée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Casey's text was read very quickly and we do not have the translation of it and we therefore did not hear the French version.

Le texte de M. Casey a été lu très rapidement et on n'en a pas la traduction, ce qui fait qu'on n'a pas entendu la version française.


Inspectors are given detectors which can read the information on the cards very quickly and without big effort.

Les inspecteurs sont équipés de détecteurs permettant de lire rapidement et facilement les informations contenues sur les cartes.


93. Requires the Commission to come forward, as a matter of urgency, with its promised and long-awaited ‘reflection paper’, and reiterates the importance of Parliament’s above-mentioned first-reading position of 20 November 2008 on the subject; wishes to re-emphasise that, for the future strength of OLAF, it should remain within the Commission whilst retaining its independence; stresses its proposals regarding the post of Director-General of OLAF, as contained in Parliament’s position, and calls for the successful candidate to be appointed very quickly ...[+++] takes the view that the selection procedure needs to be carried out in an interinstitutional framework which fully respects Parliament’s prerogatives;

93. invite la Commission à présenter, de toute urgence, son "document de réflexion" promis et tant attendu et rappelle l'importance de la position susmentionnée du Parlement en première lecture en date du 20 novembre 2008 en la matière; souhaite souligner de nouveau que, pour le poids futur de l'OLAF, il convient qu'il demeure au sein de la Commission tout en conservant son indépendance; met en avant ses propositions relatives au poste de directeur général de l'OLAF, contenues dans la position du Parlement, et demande que le candidat sélectionné soit nommé très rapidement; estime que la procédure de sélection doit être menée dans un c ...[+++]


94. Requires the Commission to come forward, as a matter of urgency, with its promised and long-awaited ‘reflection paper’, and reiterates the importance of Parliament's above-mentioned first-reading position of 20 November 2008 on the subject; wishes to re-emphasise that, for the future strength of OLAF, it should remain within the Commission whilst retaining its independence; stresses its proposals regarding the post of Director-General of OLAF, as contained in Parliament's position, and calls for the successful candidate to be appointed very quickly ...[+++] takes the view that the selection procedure needs to be carried out in an interinstitutional framework which fully respects Parliament's prerogatives;

94. invite la Commission à présenter, de toute urgence, son «document de réflexion» promis et tant attendu et rappelle l'importance de la position susmentionnée du Parlement en première lecture en date du 20 novembre 2008 en la matière; souhaite souligner de nouveau que, pour le poids futur de l'OLAF, il convient qu'il demeure au sein de la Commission tout en conservant son indépendance; met en avant ses propositions relatives au poste de directeur général de l'OLAF, contenues dans la position du Parlement, et demande que le candidat sélectionné soit nommé très rapidement; estime que la procédure de sélection doit être menée dans un c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Following the 2nd reading vote of 24.9.2008 and given the political will to conclude the conciliation under the French Presidency the Parliament's conciliation delegation was constituted very quickly on 7.10.2008.

Après le vote intervenu en deuxième lecture le 24 septembre 2008, et compte tenu de la volonté politique de conclure cette conciliation sous la présidence française, la délégation de conciliation du Parlement a été constituée très rapidement, soit le 7 octobre 2008.


Following the 2nd reading vote of 24.9.2008 and given the political will to conclude the conciliation under the French Presidency the Parliament's conciliation delegation was constituted very quickly on 7.10.2008, led by Mrs Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, MEP.

Après le vote intervenu en deuxième lecture le 24 septembre 2008, et compte tenu de la volonté politique de conclure cette conciliation sous la présidence française, la délégation de conciliation du Parlement a été constituée très rapidement, soit le 7 octobre 2008, et la présidence a été confiée à M Rodi Kratsa-Tsagaropoulou.


There is some discussion — and I have only been able to read very quickly and superficially the submissions that have been made — that this in fact gives a suspicion that there will be some tampering with the treaty rights of the Norway House Cree Nation.

Certains estiment - et je n'ai pu lire que très rapidement et superficiellement les mémoires qui ont été présentés - que cela laisse craindre du traficotage des droits issus des traités de la nation crie de Norway House.


There was no understanding that that was a role. I will read very quickly the role of the commission: ``The duties of the commission are assessing the readiness of the parties, Canada, B.C. and First Nations, to negotiate''.

Je vais vous résumer rapidement l'énoncé du mandat de la commission: déterminer dans quelle mesure les premières nations, le Canada et la Colombie-Britannique sont disposées à négocier.


I read very quickly in the material yesterday that they are contained in the agreements, and the social housing agreements that are in place require concurrence of the parties.

J'ai lu très rapidement dans la documentation d'hier qu'elles figurent dans les accords et que les accords sur le logement social qui existent déjà doivent être agréés par les parties.


Mr. Frappier, I had a chance to read very quickly, as you were giving your answers to my colleague's questions, the answers or partial answers that you have given us in this document.

Monsieur Frappier, pendant que vous répondiez aux questions de mes collègues, j'ai eu l'occasion de lire très rapidement les réponses ou les réponses partielles que vous nous avez données dans ce document.




Anderen hebben gezocht naar : electrical quick reading thermometer     read very quickly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'read very quickly' ->

Date index: 2021-04-19
w