Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clothing industry
Fashion industry
Garment industry
Global Sustainability Compact
High fashion
Made-up goods
RMG industry
RMG sector
Ready-made clothing industry
Ready-made garment industry
Ready-made garment sector
Ready-to-wear clothing industry
Sustainability Compact

Traduction de «ready-made garment industry » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ready-made garment industry | ready-made garment sector | RMG industry | RMG sector

industrie du prêt-à-porter | secteur du prêt-à-porter


clothing industry [ fashion industry | garment industry | high fashion | made-up goods | ready-made clothing industry | ready-to-wear clothing industry ]

industrie du vêtement [ confection | haute couture | industrie de l'habillement | industrie de la confection | industrie de la mode | industrie du prêt-à-porter | prêt-à-porter ]


Compact for Continuous Improvements in Labour Rights and Factory Safety in the Ready-Made Garment and Knitwear Industry in Bangladesh | Global Sustainability Compact | Sustainability Compact

pacte mondial sur la durabilité | Pacte pour l’amélioration constante des droits du travail et de la sécurité des usines de l’industrie de la confection et de la bonneterie au Bangladesh | pacte sur la durabilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O. whereas the Government of Bangladesh and the ILO have launched a USD 24.21 million initiative – including a new Better Work programme – aimed at improving working conditions in the ready‐made garment industry in Bangladesh; whereas the three‐and‐a‐half -year initiative ‘Improving Working Conditions in the Ready‐Made Garment Sector’ (RMGP) focuses on minimising the threat of fire and building collapse in ready‐made garment factories and on ensuring the rights and safety of workers;

O. considérant que le gouvernement bangladais et l'OIT ont lancé une initiative de 24,21 millions de dollars, y compris un nouveau programme "Better Work", afin d'améliorer les conditions de travail dans le secteur du prêt-à-porter du Bangladesh; que l'initiative de trois ans et demi intitulée "Améliorer les conditions de travail dans le secteur du prêt-à-porter" s'attache essentiellement à réduire au minimum les risques d'incendie dans les usines et d'effondrement des bâtiments, ainsi qu'à veiller au respect des droits et à la sécurité des travailleurs;


D. whereas, the ready-made garment industry has made a positive contribution to economic development and higher incomes, and had a positive impact on reduction of poverty and empowerment of women;

D. considérant que le secteur du prêt-à-porter a contribué de manière positive au développement économique et à l'augmentation des revenus, et qu'il a permis de réduire la pauvreté et de favoriser l'émancipation des femmes;


9. Welcomes the further implementation of private-sector initiatives aimed at improving the situation in the ready-made garment industry;

9. encourage la mise en place de nouvelles initiatives du secteur privé visant à améliorer la situation dans le secteur du prêt-à-porter;


D. whereas the Bangladesh Ready-Made Garment industry has grown over the space of a few short decades to become the second largest in the world;

D. considérant que le secteur bangladais du prêt-à-porter a connu une forte croissance en quelques dizaines d'années et a pris la deuxième place mondiale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU's trade relations with Bangladesh and the importance of the ready-made garment industry to the country's development gave the EU – as by far Bangladesh's largest export market including for textiles – a special responsibility to act.

L’Union européenne, qui est de loin le premier marché d’exportation des produits textiles bangladais, a une responsabilité particulière à agir en raison des relations commerciales qu’elle entretient avec le Bangladesh et de l’importance du secteur du prêt-à-porter pour le développement de ce pays.


The ready-made garment industry is a driver of sustained economic growth in Bangladesh, which over the past two decades has helped cut core poverty from 60% to 30% of the population.

L’industrie de la confection est un moteur important de la forte croissance économique du Bangladesh: au cours des deux dernières décennies, elle a contribué à réduire de 60 à 30 % la part de la population vivant dans l’extrême pauvreté.


The Sustainability Compact seeks to improve labour, health and safety conditions for workers, as well as to encourage responsible behaviour by businesses in the ready-made garment industry in the South Asian country.

Le pacte sur la durabilité vise à améliorer les conditions de travail, certes, mais aussi la santé et la sécurité au travail et à encourager les entrepreneurs du secteur de la confection du pays à adopter une conduite responsable.


The EU will continue to support the government of Bangladesh’s efforts to improve labour, health and safety conditions for workers as well as responsible business conduct in the ready-made garment industry through existing joint development cooperation initiatives such as the Technical and Vocational Education and Training (TVET) programme, and the Better Work and Standards (BEST) programme.

L’Union continuera, d’une part, à soutenir les efforts du gouvernement bangladais pour améliorer les conditions de travail, ainsi que la santé et la sécurité au travail et, d’autre part, à encourager les entreprises de l’industrie de la confection à adopter un comportement responsable par des initiatives communes de coopération au développement telles que le programme d’enseignement et de formation techniques et professionnels (EFTP) ou le programme BEST.


H. whereas the Rana Plaza disaster prompted the EU to forge, together with the Government of Bangladesh, the US and the ILO, the ‘Compact for Continuous Improvements in Labour Rights and Factory Safety in the Ready-Made Garment and Knitwear Industry in Bangladesh’ (the Sustainability Compact) in July 2013, where Bangladesh committed to take action to improve labour standards and working conditions in the country’s ready-made garment (RMG) industry;

H. considérant que la catastrophe du Rana Plaza a conduit l’Union européenne à établir, en juillet 2013, en coopération avec le gouvernement bangladais, les États-Unis et l’OIT, le "pacte sur la durabilité en faveur de l'amélioration constante des droits du travail et de la sécurité dans les entreprises du secteur du prêt-à-porter et de la bonneterie au Bangladesh" (pacte sur la durabilité), par lequel le Bangladesh s'est engagé à prendre des mesures pour améliorer les normes et les conditions de travail dans son secteur du prêt-à-porter;


This also includes sourcing responsibly, and I will elaborate later a bit more regarding our efforts in the ready-made garment industry.

Ceci inclue l'approvisionnement responsable, et je reviendrai sur nos efforts dans le secteur du prêt-à-porter dans un moment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ready-made garment industry' ->

Date index: 2024-09-06
w