They simply have not been able to compete on a level playing field, as you wish to see occur, apparently, from your perspective, anyway, and the people who are out there in the workplace, other than the unionized folks who perhaps want to protect their turf, they see this as a barrier to real competition and the best benefit for Canadian taxpayers.
Les petites entreprises n'ont tout simplement pas été en mesure de profiter de conditions équitables pour faire face à la concurrence, comme vous le voudriez, apparemment, de votre point de vue. À part les travailleurs syndiqués qui veulent peut-être protéger leur acquis, les gens qui sont sur le marché du travail considèrent aussi que cela nuit à la concurrence et aux intérêts des contribuables canadiens.