It would seem to me that if we follow the High Commissioner for Human Rights' approach about looking after the migrants first and dealing with the real problem, then we would put a little more energy into measures that would try to deal with the people on our side, whether they're in the U.S., Canada, or Mexico, who are bringing the people here for their work opportunities.
Il me semble que, si nous suivons le raisonnement du Haut Commissariat pour les droits de la personne, soit de s'occuper d'abord des migrants, puis du véritable problème, nous consacrerons alors un peu plus d'énergie à des mesures visant à régler le cas des personnes qui, qu'elles se trouvent aux États-Unis, au Canada ou au Mexique, font venir ici ces gens en leur faisant miroiter des possibilités d'emploi.