25. Calls for account to be taken, in the detailed provisions of the annexes to Regulation (EC) No 883/2004 (the new coordinating regulation further to Regulation (EEC) No 1408/71) , of the need and desire for mobility, in such a way that the implementation measures make mobility a reality, rather than paying mere lip service to it as is the case in the text of the regulation itself;
25. demande que, dans les dispositions détaillées des annexes du règlement (CE) n° 883/2004 (nouveau règlement de coordination faisant suite au règlement (CEE) n° 1408/71), le souhait et la nécessité d'être mobile soient pris en considération en ce sens que la mobilité, mentionnée du bout des lèvres dans le texte du règlement, se reflète véritablement dans les mesures d'exécution;