Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actually
As a matter of fact
Company which really belongs to the Community
Declare a vessel of a greater burden than she really is
In fact
In point of fact
Putting forward of a third party not really interested
RSS
Really
Really Simple Syndication

Vertaling van "really a loophole " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Really Simple Syndication | RSS [Abbr.]

flux de dépêches | Rich Site Summary | Really Simple Syndication [Abbr.] | RSS [Abbr.]


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


declare a vessel of a greater burden than she really is

déclarer un navire d'un plus grand port qu'il n'est


as a matter of fact [ in point of fact | actually | really | in fact ]

en fait [ en réalité | effectivement | réellement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
From my reading of the bill, it appears to have gaping loopholes that could have the following impacts: potential for further abuse of public money because of lack of transparency and oversight in relation to contracts; a potentially corrosive effect on funding to non-profit organizations and agencies, which will be subject to extensive accountability rules, while for-profit contracts will be excluded from many provisions — we just heard earlier this morning about how the procurement auditor is not really an audit function; and redu ...[+++]

Le projet de loi contient des trous béants qui pourraient avoir les effets suivants : d'autres détournements de fonds publics à cause du manque de transparence et de surveillance de la passation des contrats; un effet corrosif sur le financement des organismes sans but lucratif, qui seront soumis à des règles de responsabilité exhaustives, tandis que les contrats avec les entreprises à but lucratif sont exclus de nombreuses dispositions — nous venons d'entendre ce matin que le vérificateur à l'approvisionnement n'est pas vraiment un poste de vérification; et la réduction de l'obligation de rendre compte des dépenses publiques pendant q ...[+++]


However, when the door is wide open for it to be circumvented through loopholes, then the question arises as to how effective this European regulation really is.

Néanmoins, quand elle laisse subsister des échappatoires, il convient de se demander à quel point cette réglementation européenne est vraiment efficace.


Isn't is really a loophole that industry sectors can employ to withdraw from the Kyoto Protocol when they can demonstrate, using studies that they themselves have prepared, that their competitive position would be compromised?

Ne s'agit-il pas justement d'un échappatoire pour les secteurs industriels, qui pourront se retirer du Protocole de Kyoto lorsqu'ils démontreront, sur la base d'une étude qu'ils auront eux-mêmes confectionnée, que leur compétitivité peut être compromise?


No, I believe most seriously that if there is a loophole at the identity check level, and that is something that I must check, then we must really make sure we have proof of identity.

Non, je crois très sérieusement que s’il y a une lacune au niveau du contrôle de l’identité, ce que je dois vérifier, nous devons nous assurer effectivement de l’identité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Do we really want the strength of the European economy to be based on this kind of conflict or can we regain some kind of understanding and fill the regulatory loopholes with European legislation?

Voulons-nous vraiment que la force de l’économie européenne repose sur ce type de conflit, ou retrouverons-nous un tant soit peu de raison et comblerons-nous les vides juridiques de la législation européenne?


With one third of domestic support falling under this loophole, one wonders what de minimis really means.

Si on sait qu'un tiers du soutien interne relève de cette clause, on se demande ce que signifie vraiment l'expression «de minimis».


Admittedly, the Council has not really striven for harmonisation but, rather, put together a framework with a number of ingenious loopholes.

Certes, le Conseil n'a pas vraiment cherché à harmoniser et a plutôt échafaudé une structure avec quelques portes de sortie judicieuses.


Why did the ministry target this one loophole that, in my opinion, wasn't really a loophole?

Pourquoi le ministère a-t-il visé cette échappatoire qui, d'après moi, n'en était pas vraiment un?


It is a combination really of the loophole, the owner-operator policy, plus the cost of intergenerational transfers that really calls into question whether or not the owner-operator enterprise, the family business type of fishing enterprise that we have known for generations, is really on its last generation.

C'est véritablement la combinaison de l'échappatoire, de la politique de pêcheurs-propriétaires et du coût du transfert entre générations qui met véritablement en question l'existence de l'entreprise de pêcheurs-propriétaires, de l'entreprise familiale que nous connaissons depuis des générations.




Anderen hebben gezocht naar : really simple syndication     actually     as a matter of fact     in fact     in point of fact     really     really a loophole     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really a loophole' ->

Date index: 2022-03-12
w