Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multiculturalism What is it Really About?

Traduction de «really about partnerships » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Multiculturalism: What is it Really About?

Le point sur le multiculturalisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It really is about partnerships in order to aid these younger people to fully reach their potential.

Ces partenariats visent à aider les jeunes Autochtones à réaliser leur plein potentiel.


Mr. Speaker, it is funny. Every time I hear the Conservatives talking about a public-private partnership, I get the impression that they really mean a partnership that will line the pockets of the private sector or one that will make the public pay.

Monsieur le Président, c'est drôle, chaque fois que j'entends un conservateur parler d'un partenariat public-privé, j'ai plutôt l'impression qu'il veut dire « partenariat-plein les poches pour le privé » ou encore « partenariat-le public va payer ».


They're really about partnerships between Canadian practitioners and overseas practitioners to solve problems that are identified amongst themselves as priorities.

Ce sont vraiment des partenariats entre les praticiens canadiens et leurs homologues de l'étranger, et ces partenariats visent à résoudre les problèmes qu'ils ont désignés entre eux comme des priorités.


– (SK) I listened to your speech very closely and I really would like to applaud your sensitive choice of words and to say, perhaps only for the enlightenment of Mr Iacolino: we are not talking here about the European Parliament wanting to introduce or to order nation states to introduce registered partnerships.

– (SK) J’ai écouté votre intervention très attentivement et je tiens vraiment à saluer les termes très judicieux que vous avez choisis et à souligner, pour la seule information de M. Iacolino peut-être, que le Parlement européen n’a pas l’intention d’instaurer les partenariats enregistrés ou d’obliger les nations à le faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By way of conclusion, then, I ask you, Commissioner, to really make it your concern that this is reflected in the operational programmes, for I find it lamentable that yesterday’s press communiqué about the signing of the German National Framework Plan included no reference to sustainable urban development or to the partnership principle.

En guise de conclusion, enfin, je voudrais vous demander, Madame la Commissaire, de veiller personnellement à ce que cet aspect soit reflété dans les programmes opérationnels. Je trouve en effet lamentable que le communiqué de presse d’hier concernant la signature du plan-cadre national de l’Allemagne n’ait pas fait référence au développement urbain durable ni au principe de partenariat.


By way of conclusion, then, I ask you, Commissioner, to really make it your concern that this is reflected in the operational programmes, for I find it lamentable that yesterday’s press communiqué about the signing of the German National Framework Plan included no reference to sustainable urban development or to the partnership principle.

En guise de conclusion, enfin, je voudrais vous demander, Madame la Commissaire, de veiller personnellement à ce que cet aspect soit reflété dans les programmes opérationnels. Je trouve en effet lamentable que le communiqué de presse d’hier concernant la signature du plan-cadre national de l’Allemagne n’ait pas fait référence au développement urbain durable ni au principe de partenariat.


We have just spoken about the Roma and if we want to have a good partnership with Russia then the issue of Russian minorities in the Baltic States must be tackled with greater consistency and seriousness, without political reservation and discrimination, but rather in a way that really leads to a solution.

Nous venons de parler des Roms et, si nous voulons bénéficier d’un bon partenariat avec la Russie, la question des minorités russes dans les États baltes doit être traitée avec davantage de cohérence et de sérieux, sans retenue politique ni discrimination, mais plutôt d’une manière qui aboutit vraiment à une solution.


It would be useful if the Reform Party and the Bloc Quebecois would talk about the bill and look at what is really going on in the department (1240) When the member for Calgary Southeast complains that the bill does not eliminate overlap and duplication between federal and provincial services, she should look at the real progress the department is making in building new partnerships with the provinces, with the private sector, with communities across t ...[+++]

Il serait utile que les réformistes et les bloquistes parlent du projet de loi et voient vraiment ce qui se passe au ministère (1240) La députée de Calgary-Sud-Est se plaint du fait que le projet de loi ne supprime pas les dédoublements et les chevauchements entre les services fédéraux et provinciaux, mais elle devrait se pencher sur les progrès véritables que le ministère réalise pour ce qui est de bâtir de nouveaux partenariats avec les provinces, le secteur privé et les collectivités de tout ...[+++]


I wish I had the time to tell you about the wonderful affordable housing projects that are partnerships between the provincial and federal governments and NGOs, who really give the people that they meet at their doors a good quality of life.

J'aurais aimé avoir le temps de vous parler des magnifiques projets de logements abordables réalisés en partenariat par les gouvernements fédéral et provincial ainsi que les ONG et qui arrivent à donner une bonne qualité de vie à ceux qui s'adressent à eux.




D'autres ont cherché : really about partnerships     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really about partnerships' ->

Date index: 2021-10-21
w