Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «really bring citizens » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
results sufficient to enable the Union to bring added value to all its citizens

résultats suffisants pour que l'Union apporte une valeur ajoutée à tous ses citoyens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I hear people questioning whether we have really diminished or reduced the number of unnecessary actions that drive people apart rather than bring citizens together.

J'entends les gens demander si nous avons vraiment réduit le nombre d'actions inutiles qui séparent les gens plutôt que les unir comme citoyens.


There is sometimes a misplaced emphasis on going down the denaturalization road because it seems that if the objective were to bring a person to justice, with all that that means, it really does not matter whether they were worthy to become Canadian citizens.

On accorde parfois trop d'importance à la dénaturalisation, car il me semble que si notre objectif est de traduire quelqu'un en justice, avec tout ce que cela sous-entend, cela n'a pas grande importance de savoir si cette personne méritait ou non la citoyenneté canadienne.


I am pleased to see the representatives of the Commission, including Mr Figel', who is among the most active and enthusiastic in his work, because there is a real need for commitment, since this issue – that is, the education and learning of younger, working or older people – is one that could really bring citizens closer to Europe.

Je suis heureux de voir ici les représentants de la Commission, dont M. Figel', qui est parmi les plus actifs et les plus enthousiastes dans son travail, car un engagement est vraiment nécessaire. En effet, cette question – l’éducation et l’apprentissage des jeunes, des travailleurs ou des personnes âgées – pourrait réellement rapprocher les citoyens de l’Europe.


In essence, it is a mere palliative, a sham intended to suggest a modicum of citizens’ involvement in the Treaty of Lisbon without really bringing that involvement into the decision-making process.

Il s’agit simplement d’un palliatif, d’un simulacre destiné à laisser entrevoir aux citoyens un minimum de participation dans le cadre du traité de Lisbonne sans réellement leur permettre de participer au processus de décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I really thank Mr Buzek for the excellent cooperation of the last few years – said Bresso - and look forward to further enforcing relations between the Committee of the Regions and the European Parliament, two institutions fully committed to bringing EU policies as close as possible to the needs of European citizens".

Je remercie sincèrement M. Buzek pour l'excellente collaboration de ces dernières années", a déclaré Mme Bresso, "et je me réjouis de consolider encore davantage les relations entre le Comité des régions et le Parlement, deux institutions totalement mobilisées pour rapprocher autant que possible les politiques de l'UE des besoins des citoyens européens".


I think that is excellent, as such a step would really bring citizens and European institutions closer together.

Je pense que c’est très bien, car cette mesure rapprocherait réellement les citoyens et les institutions européennes.


Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, lastly, and in conclusion, I wish on behalf of my group to put forward a practical, constructive and achievable proposal, which would enable you to make one of those gestures that honour the Union in the eyes of our fellow citizens, because they really bring to life the values that we claim imbue our texts.

Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, je voudrais enfin et pour conclure, au nom de mon groupe, vous soumettre une proposition concrète, constructive et à portée de la main, qui vous permettrait de faire un de ces gestes qui honorent l’Union aux yeux de nos concitoyens, parce qu’ils font vraiment vivre des valeurs que nous inscrivons dans nos textes.


As I have already said, however, there are no grounds for pessimism provided the relaunch of the Lisbon Strategy does not stop at fine words but really does bring a fresh impetus, a fresh impetus that we need, that Europe’s citizens need and on which they are really counting.

Mais, comme je l’ai déjà dit, il n’y a pas lieu de donner dans le pessimisme, à condition que la relance de la stratégie de Lisbonne ne se résume pas à une belle déclaration mais qu’effectivement elle soit à l’origine d’un nouvel élan, un nouvel élan dont nous avons besoin, dont les citoyens européens ont besoin et qu’ils attendent réellement.


Ms. Johanne Gélinas: In fact, it's more citizens from the west coast who are really concerned about those two issues and who have used the petition process to bring to our attention what is going on.

Mme Johanne Gélinas: En fait, ce sont davantage les citoyens de la côte Ouest qui s'inquiètent de ces deux questions et qui les ont signalées à notre attention au moyen de pétitions.


Through the CPP hearings I really did hear that we're wrestling with trying to bring in what is best for Canadian citizens, but I think you're being somewhat unfair in accusing this committee out of hand of blocking interveners.

Par le biais des audiences sur le RPC, j'ai vraiment appris que nous nous battons pour essayer de proposer ce qu'il y a de mieux pour les citoyens canadiens, mais j'estime que vous êtes quelque peu injustes en accusant d'emblée ce comité de refuser des intervenants.




D'autres ont cherché : really bring citizens     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really bring citizens' ->

Date index: 2023-06-26
w