Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "really did here " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
If you didn't win it fair, did your really win it all?

Une victoire sans esprit sportif, est-ce réellement une victoire?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What my question and comments really did here tonight is confirm what is needed, which is a national mental health strategy for Canada with set timeframes on how to get there, a white paper, consultations held on the white paper, and then implement a plan by 2015.

Ma question et mes observations de ce soir visaient à confirmer ce dont le Canada a besoin, c'est-à-dire une stratégie nationale en santé mentale, avec un échéancier pour atteindre les objectifs, un livre blanc, des consultations sur le livre blanc, et la mise en place d'un plan d'ici 2015.


The point I made when I asked for a cost evaluation of the Nisga'a treaty was that the government lowballs the cost or this economist lowballs the cost because I did want not him to come out with an estimate that somebody could criticize and say that he estimated this while it was really down here.

L'argument que j'ai fait valoir lorsque j'ai demandé une évaluation du coût du traité nisga'a, c'est que cet économiste a fait une sous-estimation du coût parce que je ne voulais pas qu'il donne une estimation que quelqu'un puisse critiquer en disant qu'elle était trop élevée.


Mr. Joe Jordan (Leeds—Grenville, Lib.): Mr. Speaker, I will preface my question by saying that I am in the back row over here and the hon. member is in the back row over there and we really did not have much to do with the Kyoto process.

M. Joe Jordan (Leeds—Grenville, Lib.): Monsieur le Président, avant de poser ma question, je ferai remarquer que, de la dernière rangée où je suis, je m'adresse au député d'en face qui est également dans la dernière rangée.


When we have raised these issues here or elsewhere, the government has said, ``Well, we took them into account,'' but as we scratch a little further, we get the idea that the government really did not believe it infringed on rights in any way, or that there was an Aboriginal right.

Lorsqu'on a soulevé ces questions ici ou ailleurs, le gouvernement a répondu: «Eh bien, nous en avons tenu compte», mais si on va un peu plus loin, on a l'impression que le gouvernement ne croyait pas vraiment que par son attitude, il violait les droits de quelque façon que ce soit, ou qu'il s'agissait d'un droit autochtone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One of the messages that I really did want to relay in coming here is that with the health accord there will be national initiatives that are part of that and will funnel money to address Aboriginal people's poor health status.

L'un des messages que je tenais vraiment à faire passer en venant ici, c'est que l'accord en santé comprendra des initiatives nationales qui canaliseront les fonds vers l'amélioration de l'état de santé des Autochtones.


Perhaps the interpretation was not very clear, here, Mr Vigenin, but did I really hear you say that you regard the demonstration which took place after the elections, or, in other words, the demonstration which, in actual fact, was held to protest against the falsification of these elections and all the irregularities that took place, as proof of the fact that the elections and the situation are improving?

Il se peut que l’interprétation ici n’ait pas été très claire, Monsieur Vigenin, mais vous ai-je réellement entendu dire que vous considérez la manifestation qui s’est déroulée à la suite des élections ou, en d’autres termes, la manifestation qui en réalité s’est tenue pour protester contre la fraude électorale et contre toutes les irrégularités qui ont eu lieu comme la preuve d’une amélioration de la campagne électorale et de la situation?


Really, the only true discussion last week in the Council did not at all concern what I am reading and hearing here, but essentially the fact that 2% of solidarity has been allocated strictly and directly to the countries that have most recently joined the Union, in other words those who are being asked to make the greatest energy transition.

Car au fond, la seule vraie discussion de la semaine dernière au Conseil n’a absolument pas porté sur ce que je lis ou entends ici et là, mais essentiellement sur le fait que 2 % de solidarité aient été affectés strictement et directement aux pays plus récemment arrivés dans l’Union, c’est-à-dire à ceux auxquels on demande la plus grande transition énergétique.


He has gained four years’ experience in this Parliament, and this experience has, I believe, transformed his character from that of a politician who did not really believe in the European Union and the benefits it could offer Malta, to that of one who, through this report, has shown us that he truly believes that from here we can change politics not only in our own country, but also in the European Union.

Son expérience s’est enrichie au fil des quatre années passées au sein de ce Parlement, une expérience qui a - selon moi - transformé sa personnalité. Jadis homme politique qui ne croyait pas réellement aux vertus de l’Union européenne et aux bénéfices pour son pays, il nous prouve aujourd’hui avec ce rapport qu’il est convaincu que nous pouvons faire évoluer les choses d’ici, pour le plus grand bien de Malte, mais aussi de l’Union européenne dans son ensemble.


You, Mr President-in-Office and Prime Minister, are right, and Mr Poettering – whom you really did manage to get worked up today – found the right way of saying it: there are debates that have to be conducted, and they have to be conducted here.

Vous avez raison, Monsieur le Président en exercice et Premier ministre, et M. Poettering - que vous avez véritablement réussi à remonter aujourd’hui - a trouvé les mots justes pour le dire: certains débats doivent avoir lieu, et ils doivent se dérouler ici.


Mr Kinnock, I really did try to keep up with what was going on here.

Je remercie également le commissaire Kinnock pour le compte-rendu très détaillé qu'il vient de nous livrer. Monsieur Kinnock, j'ai vraiment essayé de m'accrocher !




Anderen hebben gezocht naar : really did here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really did here' ->

Date index: 2023-08-01
w