Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Determinants of Retirement Does Money Really Matter?
The Official Languages Act What Does it Really Say?

Traduction de «really does nothing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Determinants of Retirement: Does Money Really Matter?

Determinants of Retirement: Does Money Really Matter?


The Official Languages Act: What Does it Really Say?

La Loi sur les langues officielles: que prévoit-elle réellement?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the end, prison alone really does nothing to redress the harm any crime does to a victim or to the community where the offence occurred.

Au bout du compte, l'emprisonnement ne contribue pas, à lui seul, à réparer les torts subis par les victimes de crimes ou par la communauté où l'infraction a été commise.


I would like the government to stop answering questions that are really important to my constituents with snippets of their economic action plan, which really does nothing for my region.

J'aimerais que le gouvernement cesse de répondre à des questions, qui sont vraiment importantes aux yeux de mes concitoyens et concitoyennes, par des éléments tirés de leur Plan d'action économique qui ne fait vraiment rien pour ma région.


– (EL) I voted in favour of the report because it criticises the EU 2020 strategy, which does nothing to address unemployment and social cohesion, and because it calls for changes to the European Regional Development Fund and the European Social Fund, so that they really do promote employment and equitable social integration.

– (EL) J’ai voté en faveur du rapport parce qu’il critique la stratégie UE 2020, qui ne propose rien vis-à-vis du chômage et de la cohésion sociale, et parce qu’il invite à apporter des changements au Fonds de développement régional et au Fonds social européen, afin qu’ils stimulent réellement l’emploi et l’intégration sociale équitable.


Further, police on the street have also indicated that this registration system really does nothing for them and it is not of any great value.

De plus, les policiers qui patrouillent les rues ont indiqué que ce système d'enregistrement ne leur est pas vraiment utile et qu'il n'est pas d'une grande valeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When the regulator does nothing, then the law of the jungle takes root in the market and the market is ruined, and most importantly innovations are ruined, which we really do not want.

Lorsque les autorités de réglementation restent passives, la loi de la jungle prend racine sur le marché, provoquant l’effondrement de ce dernier et, pire encore, la destruction des innovations, ce que nous tenons absolument à éviter.


We cannot have one country maintaining that there really is nothing the matter and another making quarantine compulsory, that does not create confidence.

Il n’est pas tolérable qu’un pays soutienne qu’il n’y a pas de problème pendant qu’un autre impose la mise en quarantaine, cela mine la confiance.


But, Commissioner, if all of this is really nothing but words, nothing but reports, if the Commission does not demand that the Member States comply with this legislation in its entirety, it will be quite useless.

Néanmoins, Madame la Commissaire, si, en réalité, tout cela n'est que paroles, si tout cela n'est que paperasse, si la Commission n'exige pas des États membres qu'ils appliquent cette législation, elle ne servira à rien.


But, Commissioner, if all of this is really nothing but words, nothing but reports, if the Commission does not demand that the Member States comply with this legislation in its entirety, it will be quite useless.

Néanmoins, Madame la Commissaire, si, en réalité, tout cela n'est que paroles, si tout cela n'est que paperasse, si la Commission n'exige pas des États membres qu'ils appliquent cette législation, elle ne servira à rien.


This bill really does nothing to address bringing greater certitude to the criminal sentencing process.

Ce projet de loi ne contribue en rien à assurer une plus grande conséquence dans la détermination des peines au criminel.


I wonder if he has any comments or thoughts on whether or not there is a link between the opposition of the large corporations to the significance of pro-competitive merger legislation, and the support of the Reform, Tories and Liberals for this present situation and present legislation which really does nothing to enhance competition in Canada?

A-t-il des observations à faire sur la question de savoir s'il existe un lien entre l'opposition des grandes sociétés à une mesure législative encourageant la concurrence en matière de fusionnement et l'appui des réformistes, des conservateurs et des libéraux pour la situation actuelle et la mesure à l'étude qui ne contribue en rien à stimuler la concurrence au Canada?




D'autres ont cherché : really does nothing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really does nothing' ->

Date index: 2024-04-21
w