Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «really get ambitious » (Anglais → Français) :

So again I would like to thank the rapporteurs, who really did a huge job in putting forward Parliament’s opinion and getting the agreement of the presidency, with the help of the Commission, on the most ambitious set of proposals, which will revolutionise the energy sector.

Je voudrais donc une nouvelle fois remercier les rapporteurs qui ont vraiment réalisé un formidable travail pour faire entendre l’opinion du Parlement et obtenir l’accord de la Présidence, avec l’aide de la Commission, sur l’ensemble de propositions le plus ambitieux qui révolutionnera le secteur de l’énergie.


However, this is not enough, it is still not ambitious enough, and we really had to lobby hard to get some countries to agree to this approach.

Mais ça ne suffit pas, ce n'est pas encore assez ambitieux, et il a fallu vraiment plaider pour arriver à ce qu'un certain nombre de pays acceptent d'entrer dans cette logique.


In short, I feel we have today a sufficiently sound text to be implemented fairly quickly, informed by our experience with the high-speed train project and benefiting from the excellent collaboration between the various parliamentary groups within the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism – and I would like to praise all my fellow committee members, from all the groups – as well as collaboration between the Commission, the Council and Parliament. Personally speaking, I am delighted that we have created such an ambitious document so quickly which today really gets the ...[+++]

Bref, nous aboutissons aujourd'hui, je crois, à un texte qui est assez solide, assez rapidement opératoire, fort de l'expérience de la grande vitesse, et qui s'est nourri d'une collaboration exemplaire entre les différents groupes parlementaires au sein de la commission des transports - et je me permets de rendre hommage à l'ensemble de mes collègues des différents groupes - mais aussi entre la Commission, le Conseil et le Parlement, et, personnellement, je me félicite que l'on ait abouti si vite sur un dossier aussi ambitieux qui, aujourd'hui, met véritablement en marche l'Europe du rail ...[+++]


In short, I feel we have today a sufficiently sound text to be implemented fairly quickly, informed by our experience with the high-speed train project and benefiting from the excellent collaboration between the various parliamentary groups within the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism – and I would like to praise all my fellow committee members, from all the groups – as well as collaboration between the Commission, the Council and Parliament. Personally speaking, I am delighted that we have created such an ambitious document so quickly which today really gets the ...[+++]

Bref, nous aboutissons aujourd'hui, je crois, à un texte qui est assez solide, assez rapidement opératoire, fort de l'expérience de la grande vitesse, et qui s'est nourri d'une collaboration exemplaire entre les différents groupes parlementaires au sein de la commission des transports - et je me permets de rendre hommage à l'ensemble de mes collègues des différents groupes - mais aussi entre la Commission, le Conseil et le Parlement, et, personnellement, je me félicite que l'on ait abouti si vite sur un dossier aussi ambitieux qui, aujourd'hui, met véritablement en marche l'Europe du rail ...[+++]


For me, that is also one of the key points of this directive: raising consumers’ awareness of the problem, so that they worry a little more about reducing CO2 emissions when it comes to their favourite toy, their car, and so that this becomes part of their way of thinking. Because if we are really to achieve Kyoto’s ambitious targets, then we all need to get involved, not just governments!

J'y vois un des axes de cette directive : la sensibilisation du consommateur, afin qu'il se sente un peu plus concerné par la réduction des émissions de CO2 de sa voiture favorite et qu'il le garde en mémoire. En effet, si nous voulons atteindre nos objectifs ambitieux de Kyoto, tout le monde doit participer, et pas seulement les gouvernements !


I would urge you to recommend in your report, at the very minimum, that those controls be maintained, and if you really get ambitious, to set in place a schedule that would see those ceilings gradually lowered over time.

Je vous exhorte à recommander dans votre rapport, à tout le moins, que ces moyens de contrôle soient préservés et, si vous voulez réellement devenir ambitieux, d'établir un calendrier de réduction graduelle de ce plafond.


They send a message to people who are really ambitious or who are prepared to risk a lot of money to get their ideas off the ground, the government tells them to get out of here, that they are not wanted. People will be punished for the crime of trying to create jobs and produce new products and come up with new ideas.

Ils laissent entendre aux gens qui sont vraiment ambitieux ou qui sont prêts à risquer beaucoup d'argent pour réaliser leurs idées que le gouvernement leur ordonne de déguerpir, qu'ils sont indésirables, qu'ils seront punis pour le crime d'avoir voulu créer des emplois, développer de nouveaux produits et lancer de nouvelles idées.




D'autres ont cherché : who really     most ambitious     we really     still not ambitious     which today really     today really gets     such an ambitious     really     achieve kyoto’s ambitious     you really get ambitious     who are really     really ambitious     really get ambitious     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really get ambitious' ->

Date index: 2024-12-01
w