Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company which really belongs to the Community
Equity looks on that as done which ought to be done
It really has done nothing to solve the crime problem.
Putting forward of a third party not really interested

Traduction de «really has done » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
when a fool has spoken, he has done all

sot a bientôt vidé son sac


equity looks on that as done which ought to be done

L'Equité considère comme accompli ce qui doit être accompli


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, in some cases there is still much to be done if a really coherent approach to preventing and tackling poverty and social exclusion is to be achieved.

Toutefois, il reste dans certains cas encore beaucoup à faire pour parvenir à une approche véritablement cohérente de la prévention et de la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale.


It really has done a disservice to those of us who are in the House and who want to honour the Jewish community and those who survived and perished in the holocaust.

Cela a vraiment causé du tort à ceux d'entre nous, à la Chambre, qui veulent honorer la communauté juive, ainsi que les survivants et les disparus de l'Holocauste.


Again, the minister has had four years and nothing has really been done to address it.

Je le répète, le ministre a eu quatre ans pour agir et il n'a toujours pas résolu le problème.


Nothing has really been done to solve this problem.

Rien n’a vraiment été fait pour résoudre ce problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For us, the question today is can this really be done, and if we now, before long, are celebrating 20 years since the fall of the Berlin Wall, then I would like to ask, ladies and gentlemen, when will we be able to celebrate the day when Abkhazia and South Ossetia are united with Georgia?

Pour nous, la question se pose de savoir si cela est réalisable. Puisque nous allons célébrer sous peu les vingt ans de la chute du mur de Berlin, je voudrais vous demander, Mesdames et Messieurs, quand nous serons en mesure de célébrer le jour qui symbolisera l’union de l’Abkhazie et de l’Ossétie du Sud à la Géorgie.


It really has done nothing to solve the crime problem.

Le registre n'a rien fait pour régler le problème de la criminalité.


However, it has never really been done until now.

Cependant, il n'a à présent jamais été effectué.


Since then, nothing has really been done to make the banking and taxation system in the Barbados more transparent.

Depuis cette intention, rien n'a été fait véritablement pour rendre le système bancaire et la fiscalité de La Barbade plus transparentes.


From my own point of view as one member of parliament on the government side, I hope that the minister and the government take very seriously the recommendations of the committee and will recognize the very thorough job and all the work it has done, because it really has done a fantastic job in getting into this issue.

En tant que député ministériel, j'espère que le ministre et le gouvernement prendront très au sérieux les recommandations du comité et reconnaîtront tout l'excellent travail que celui-ci a accompli, car il a vraiment accompli un travail fantastique à cet égard.


It will be well protected by the European Central Bank in Frankfurt am Main – which knows all there is to know about stability, and really has done what Othmar Karas said, i.e. operated a “steady-hand” policy, which is now paying off.

Il sera entièrement protégé par la Banque centrale européenne, à Francfort sur le Main - elle s’y connaît en stabilité et a réellement fait ce que Othmar Karas a évoqué, à savoir mener une politique fondée sur la sérénité. Cela porte ses fruits.




D'autres ont cherché : really has done     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really has done' ->

Date index: 2023-02-04
w