Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "really have legitimacy " (Engels → Frans) :

Up to this time they are in a way an illegitimate entity or body. They really do not have legitimacy outside of the provincial boundaries as established by the provincial legislation.

Jusqu'à maintenant, ils ont formé une sorte d'entité ou d'organisme illégitime qui n'a vraiment aucune légitimité à l'extérieur des limites établies par les lois de la province.


I really believe that without EDC's cooperation or compliance with that, when we have the opportunity to sit down with Matthew Barrett of the Bank of Montreal or David Hennigar of Extendicare, or anyone, we won't have the legitimacy we need.

Je suis convaincu que sans la coopération de la SEE, sans cet engagement, nous n'aurons pas la légitimité dont nous aurons besoin lorsque nous serons appelés à négocier avec Matthew Barrett, de la Banque de Montréal, ou avec David Hennigar, d'Extendicare, ou avec n'importe qui d'autre.


Third, if this Conservative government were really serious about wanting to increase the institutions' democratic legitimacy, it would ensure that Quebec's weight in the House of Commons is maintained. If I have time later on, I will explain how this government is going to change Quebec's democratic weight by adding 30 new ridings, including 20 or so in Ontario.

Si j'en ai le temps plus tard au cours de mon intervention, j'expliquerai comment ce gouvernement fera en sorte de modifier le poids démocratique du Québec en ajoutant 30 circonscriptions, en l'occurrence une vingtaine en Ontario.


After a rather tentative start to that job of confirming the appointments, the treasury committee has really got into its stride, and I think it has produced very valuable reports in a very sensible and sensitive way, which have increased the legitimacy of the monetary policy committee, and improved public understanding of the individuals on that committee and the job they do. So that's really the debate that's going on at the moment.

Après quelques balbutiements, dans ce travail de confirmation des nominations, le comité du Trésor s'est enhardi et a produit, à mon avis, de très précieux rapports, d'une manière très judicieuse, qui n'ont fait qu'augmenter la légitimité du Comité de la politique monétaire et amélioré la compréhension qu'a le public des membres du comité et de leur travail.


Similarly, a public interest impact assessment can only really have legitimacy after OSFI and the Competition Bureau have made their decisions.

Dans le même ordre d'idées, une évaluation de l'incidence sur l'intérêt public ne peut être légitime qu'une fois que le BSIF et le Bureau de la concurrence ont pris leur décision.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really have legitimacy' ->

Date index: 2023-05-16
w