Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action to have a judgment by default set aside
Have an award set aside
Title of removal
Title to have the objection set aside

Traduction de «really have set-aside » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
title to have the objection set aside | title of removal

titre de mainlevée


have an award set aside

faire annuler une sentence arbitrale


action to have a judgment by default set aside

procès d'opposition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Have the funds really been set aside?

Les fonds en question ont-ils effectivement été mis de côté?


To the point that most of the time they have put the question to their medical organizations, to the people with the authority, and the capacity, the intelligence and the wisdom, to set aside partisanship and politics to really determine whether the effects of cannabis are genuinely good.

À un point tel qu'ils ont, la plupart du temps, posé la question à leurs organisations médicales, aux gens compétents qui ont la capacité, l'intelligence et la sagesse de mettre de côté la partisanerie et la politique, pour vraiment savoir si les effets du cannabis sont vraiment bons.


We are prepared to set aside certain ideological differences to work with the Conservatives and come up with a bill that will really satisfy everyone and meet the needs that have been clearly expressed by victims of crime, the Federal Ombudsman for Victims of Crime, and victims organizations.

Nous sommes prêts à passer outre à certaines différences idéologiques pour travailler avec les conservateurs et en arriver à un projet de loi qui va satisfaire vraiment tout le monde et répondre aux besoins clairement exprimés par les victimes d'actes criminels, par l'ombudsman fédérale des victimes d'actes criminels et par les organisations et organismes qui viendront en aide à ces gens.


You believe we don't really have a choice, that Canada can only acquiesce to the Americans, set aside its sovereignty and the protection of its citizens and put itself in the service of the Americans.

Vous croyez qu'on n'a pas vraiment le choix, que le Canada ne peut que s'incliner devant les Américains, mettre de côté sa propre souveraineté et la protection de ses citoyens pour se mettre au service des Américains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we as a government were to endorse this international declaration, which clearly suggests within its text to reset the field to the context of the moment that contact with European nations first happened and provide that as the base point of all future negotiations, it really contemplates setting aside all that we've done as a country to get to where we are currently in 2008.

Si, en tant que gouvernement, nous appuyions cette déclaration internationale, qui laisse clairement entendre que nous devrions entreprendre toute future négociation dans le contexte qui prévalait au moment du premier contact entre les premières nations et les nations européennes, cela pourrait vouloir dire mettre de côté tout ce que nous avons fait en tant que pays jusqu'à maintenant pour en arriver là où nous en sommes, en 2008.


I believe, Commissioner, and I am sure you do too, that if we have a common agricultural policy that is decoupled away from production, we cannot really have set-aside in many respects because, if ever there was a policy that was linked to production, then set-aside must be that, so now is very much the time to remove it.

Je crois, Madame la Commissaire, et je suis sûr que vous le pensez aussi, que si nous avons une politique agricole commune découplée de la production, nous ne pouvons réellement avoir de mise en jachère à bien des égards parce que, si la politique était liée à la production, alors la mise en jachère pourrait être fixée.


I believe, Commissioner, and I am sure you do too, that if we have a common agricultural policy that is decoupled away from production, we cannot really have set-aside in many respects because, if ever there was a policy that was linked to production, then set-aside must be that, so now is very much the time to remove it.

Je crois, Madame la Commissaire, et je suis sûr que vous le pensez aussi, que si nous avons une politique agricole commune découplée de la production, nous ne pouvons réellement avoir de mise en jachère à bien des égards parce que, si la politique était liée à la production, alors la mise en jachère pourrait être fixée.


We should make our own policy perfectly clear and bring appropriate pressure to bear on our own Council of Ministers, because I really have the impression – as a number of Members have already said – that this is not really being given priority, and that no very clear statement was made about Mr Mugabe in Johannesburg.

Nous devrions énoncer très clairement notre politique en la matière et faire pression sur notre Conseil de ministres également, car j'ai l'impression - comme l'ont dit déjà certains collègues - que cela ne constitue pas vraiment une priorité et qu'on n'a pas tenu, à Johannesburg, un langage si clair que ça à l'égard de M. Mugabe.


It is important to identify what the new features are that would really bring added value and really represent gains in efficiency for the system, making it more coherent, setting aside changes that would result in a wasteful duplication of agencies, officials and costs, reflecting a certain bureaucratic tradition which does not serve our interests and which will not really assist EU action on crime.

L’important c’est de discerner les nouveautés qui apportent véritablement une certaine valeur ajoutée et qui représentent réellement des gains d’efficacité pour le système, en y introduisant de la cohérence, en mettant de côté les changements qui se traduisent par une multiplication inutile des organismes, des fonctionnaires et des dépenses, dans la ligne d’une certaine tradition de bureaucratisation qui ne nous intéresse pas et qui n’apporte rien d’utile à l’action de l’Union dans le domaine de la lutte contre la criminalité.


I no longer intend to blame the socialist governments that have been edged aside. I am also addressing my plea and warning to the centre-right governments that have come to power via the Commission and the Council. Unless you have the courage to make reforms you can forget the grand words of Lisbon and the future picture of a Europe as the world’s most competitive area!

Je ne me lancerai pas dans une nouvelle critique des gouvernements socialistes restés en touche, je lance un appel et un avertissement, par l’intermédiaire de la Commission et du Conseil également, aux gouvernements de centre-droite qui sont arrivés au pouvoir : si vous n’avez pas le courage de procéder à des réformes, oubliez les grands discours de Lisbonne et la vision de l’Europe de l’avenir comme zone économique la plus compétitive du monde !




D'autres ont cherché : have an award set aside     title of removal     really have set-aside     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really have set-aside' ->

Date index: 2024-02-22
w