Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company which really belongs to the Community
Putting forward of a third party not really interested
RSS
Really Simple Syndication

Traduction de «really not relevant » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Place your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | setting up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offers in places relevant to your potential employers/contractors

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


implementing relevant technical skills to perform at the highest level in sport | utilise relevant technical skills to perform at the highest level in sport | implement relevant technical skills to perform at the highest level in sport | integrate relevant technical skills to perform at the highest level in sport

mettre en œuvre les compétences techniques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport


interpret diagnostic procedure relevant to vascular surgeries | interpret diagnostic procedure relevant to vascular surgery | analyse diagnostic procedures relevant to vascular surgery | interpret diagnostic procedures relevant to vascular surgery

interpréter des procédures de diagnostic en chirurgie vasculaire


Really Simple Syndication | RSS [Abbr.]

flux de dépêches | Rich Site Summary | Really Simple Syndication [Abbr.] | RSS [Abbr.]


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Renting sailboats, paddle boats and sailboards is not really very relevant to a port operation.

La location de voiliers, de pédalos et de planches à voile n'est pas très pertinente pour une opération portuaire.


In essence, I think the answer to the question is that it is really not relevant, because it depends upon when the police find out.

Pour l'essentiel, je pense que la réponse à la question est que cet aspect n'est pas vraiment pertinent parce que cela dépend de ce que découvre la police.


The fact is, honourable senators, that respecting minority rights, while it is an essential element of any democratic society based on the rule of law, is often a pesky and inconvenient business for the majorities in those societies; and the smaller the minority, the greater the tendency for majorities to brush aside those minority rights as not really being relevant or important enough to pay attention to.

Honorables sénateurs, le fait est que le respect des droits des minorités, bien qu'il constitue un élément fondamental de toute société fondée sur la primauté du droit, est souvent agaçant et gênant pour les groupes majoritaires de ces sociétés. Par ailleurs, plus la minorité est petite, plus les groupes majoritaires ont tendance à laisser pour compte ses droits sous le prétexte qu'ils ne sont pas importants ou dignes d'être pris en considération.


I believe that this would be the most important thing: if we could awaken the critical appraisal of youngsters in order to read advertisements, to reject the bad advertisements, something which is really not relevant to our society.

Je pense que cela serait le plus important: si nous pouvions apprendre aux jeunes à lire les publicités avec un regard critique, à rejeter les mauvaises publicités, celles qui sont sans aucun intérêt pour notre société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, this is not really the relevant issue today.

Mais ce n'est vraiment pas la question aujourd'hui.


As it is a fact that members of the European public do not travel only within the EU, I see the option of including worldwide airlines on this list as indispensable, or else the information will not really be relevant to them.

Sachant que la population européenne ne se déplace pas uniquement à l’intérieur de l’UE, j’estime que la possibilité d’inclure dans cette liste des compagnies du monde entier est indispensable, sans quoi les informations de cette liste ne seront pas vraiment pertinentes pour la population.


First, I'd argue that quality of life is not just a function of productivity and that the income gap is not really as relevant if I have to buy, with those extra dollars, things that are provided in other regimes, health care for instance it'd cost me twice as much, but I've got half as much money at the end of the day, I'm no further ahead.

Premièrement, je dirais que la qualité de vie n'est pas uniquement une fonction de la productivité et que l'écart de revenu n'est pas vraiment aussi pertinent si , avec ces dollars additionnels, je dois acheter des choses qui sont fournies dans un autre cadre, par exemple, des soins de santé —ils coûteraient deux fois plus cher, mais à la fin, il me reste la moitié moins d'argent, alors je ne suis pas plus avancée.


So, to produce something that really is relevant is more demanding than you suggest.

Aussi, pour produire quelque chose de réellement pertinent, cela exige plus que ce que vous proposez.


In other words, whatever procedures will apply within the European Union regarding China's WTO accession, the issue is really only relevant after the multilateral phase has been concluded, because the approval procedures will start only after this date.

En d’autres termes, quelles que soient les procédures qui seront appliquées au sein de l’Union européenne en ce qui concerne l’adhésion de la Chine à l’OMC, ce n’est qu’après l’achèvement de la phase multilatérale qu’il y aura lieu de s’interroger sur la question. En effet, ce n’est qu’après cette date que les procédures d’agrément débuteront.


The hon. member invoked the rule of relevance, and perhaps discussing what some MPs are worth, particularly the Reform kind, is not really a relevant issue.

Le député a invoqué la règle de la pertinence. Il n'est pas vraiment pertinent de discuter de ce que méritent certains députés, en particulier du genre réformiste.




D'autres ont cherché : really simple syndication     really not relevant     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really not relevant' ->

Date index: 2023-07-07
w