Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "really quite shocking " (Engels → Frans) :

Mr. Leon E. Benoit: Mr. Speaker, I am really quite shocked that these members want to interrupt us at every opportunity they get.

M. Leon E. Benoit (Lakeland, Réf.): Monsieur le Président, je suis estomaqué de voir ces députés chercher à nous interrompre dès que l'occasion se présente.


I would not be surprised to hear about these things from a developing country. But, in a very well developed country like Canada, with so many resources—the degree of homelessness and poverty is really quite shocking.

Je ne serais pas surpris d'apprendre ces choses-là à propos d'un pays en voie de développement, mais dans un pays très développé comme le Canada, doté de tellement de ressources, le degré de clochardise et de pauvreté est vraiment très choquant.


It is really quite shocking to see how the pro-Europeans are helplessly at the mercy of the anti-Europeans.

Es ist doch schockierend zu sehen, wie hilflos die Pro-Europäer den Anti-Europäern ausgeliefert sind.


It is really quite shocking that they are refused on the grounds that they are not EU citizens and are not able to have their say.

Il est assez choquant que ce droit leur soit refusé sous prétexte qu’ils ne sont pas citoyens de l’UE et n’ont pas leur mot à dire.


For example, when we look at the wage gap that still exists in this country, the Canadian Labour Congress has produced excellent information that is really quite shocking.

Par exemple, le Congrès du travail du Canada a produit d'excellentes données, assez choquantes, au sujet de la disparité des salaires qui existe encore au Canada.


That it goes on is really quite shocking, particularly to people who have already served in some sort of democratic process.

Ce qui se passe ici est vraiment scandaleux, surtout pour les gens qui ont déjà participé à un autre processus démocratique.


I referenced the polling data which showed a really quite shockingly deplorable lack of public knowledge about our military history: 65% of young Canadians did not know what D-Day was about; 11% could not name two countries Canada fought against in the first world war; and 69% did not know that Vimy Ridge was an important Canadian victory.

J'ai parlé des résultats d'un sondage d'opinion qui révélaient une méconnaissance vraiment très déplorable de notre histoire militaire: 65 p. 100 des jeunes Canadiens ne savaient pas ce que c'était que le jour J; 11 p. 100 ne pouvaient nommer deux pays contre lesquels le Canada s'était battu lors de la Première Guerre mondiale; et 69 p. 100 ne savaient pas que la crête de Vimy avait été le théâtre d'une importante victoire canadienne.


In my view, the most important points to be borne in mind are two figures, which are really quite shocking.

Je pense que le plus important à en retenir tient en deux chiffres, qui sont vraiment terrifiants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really quite shocking' ->

Date index: 2021-08-24
w