Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company which really belongs to the Community
Encourage counselled clients to examine themselves
Putting forward of a third party not really interested
RSS
Really Simple Syndication

Traduction de «really see themselves » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves

évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


Really Simple Syndication | RSS [Abbr.]

flux de dépêches | Rich Site Summary | Really Simple Syndication [Abbr.] | RSS [Abbr.]


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


encourage counselled clients to carry out self-examination | encourage counselled clients to conduct self-examination | encourage counselled client to examine himself/herself | encourage counselled clients to examine themselves

encourager les clients conseillés à s’auto-examiner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But these sources do not today contribute in any substantial way to the funding of European universities, partly because of a regulatory framework which does not allow them to really take advantage of their research activities, or does not encourage them to do so, e.g. because the royalties are paid to the state and not to the university or the researchers themselves.

Ces sources ne contribuent cependant pas aujourd'hui de manière substantielle au financement des universités européennes, en partie du fait d'un cadre réglementaire qui ne leur permet pas véritablement de tirer profit de leurs activités de recherche, ou ne les encourage pas à le faire, par exemple parce que les « royalties » sont versées à l'Etat, non à l'université ou aux chercheurs eux-mêmes.


I'm well aware of the role and importance of the radio in the francophone regions, but I am asking myself the following question: in your opinion, is there enough funding for the francophones in the regions to really see themselves on television?

Je connais bien le rôle et l'importance de la radio dans les régions francophones, mais je me pose la question suivante: d'après-vous, y a-t-il suffisamment de ressources pour que les francophones des régions aient leur place dans le domaine de la télévision?


I think what you would want Canadian society to do is not to say one side wins and the other conception is effectively discriminatory, but you want to create a larger frame within the legislation, so that the diverse community can really see themselves affirmed in different ways (1705) [Translation] The Chair: Thank you.

Je ne crois pas qu'on veuille qu'une conception l'emporte sur l'autre qui serait discriminatoire; je crois plutôt qu'on veut élargir le cadre pour que notre société diversifiée puisse s'affirmer de diverses façons (1705) [Français] Le président: Merci.


No unfettered freedom. This opportunity has been given us by the people of central and eastern Europe who never really resigned themselves to being cut off from the free part of the continent.

Cette chance nous a d'abord été donnée par les pays d'Europe centrale et orientale, qui ne se sont jamais vraiment résignés à vivre coupés de la partie libre du continent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It still need to be demonstrated whether all elected members have really distanced themselves from radical nationalism.

La preuve n'est pas encore faite que tous les membres élus ont réellement pris leurs distances par rapport au nationalisme radical.


They have really excelled themselves and I feel this merits the recognition of the House.

Ils ont vraiment accompli un travail exceptionnel.


But these sources do not today contribute in any substantial way to the funding of European universities, partly because of a regulatory framework which does not allow them to really take advantage of their research activities, or does not encourage them to do so, e.g. because the royalties are paid to the state and not to the university or the researchers themselves.

Ces sources ne contribuent cependant pas aujourd'hui de manière substantielle au financement des universités européennes, en partie du fait d'un cadre réglementaire qui ne leur permet pas véritablement de tirer profit de leurs activités de recherche, ou ne les encourage pas à le faire, par exemple parce que les « royalties » sont versées à l'Etat, non à l'université ou aux chercheurs eux-mêmes.


At the same time, proactive measures will be needed to ensure that CEECs can really integrate themselves into the information society: support for the development of advanced infrastructure, promotion of private investments by removing obstacles of a regulatory nature, promotion of participation in networks for services, help for the informatisation of industry, commerce, administration, education, organisation of awareness actions concerning effective uses of ICTs.

En même temps, des mesures actives s'imposeront pour garantir que les pays candidats puissent véritablement s'intégrer à la société de l'information: aide au développement d'infrastructures de pointe, promotion des investissements privés par la suppression des obstacles de nature réglementaire, encouragement de la participation à des réseaux de services, aide à l'informatisation de l'industrie, du commerce, de l'administration, de l'enseignement, organisation d'actions de sensibilisation aux applications des TIC.


At the same time, proactive measures will be needed to ensure that acceding countries can really integrate themselves into the information society.

En même temps, des mesures volontaires seront nécessaires pour faire en sorte que les pays qui adhèrent puissent véritablement s'intégrer à la société de l'information.


- failure to use available data, which, combined with a lack of complete and reliable information on the real economic and administrative impact of transit and on the operations themselves, makes it almost impossible to manage the system really effectively and appropriately or to prevent fraud with the help of risk analysis and targeted controls.

- un manque d'exploitation des données existantes, combiné à un manque d'informations complètes et fiables sur l'impact économique et administratif réel du transit et sur les opérations elles-mêmes: cette carence dans la disponibilité et l'exploitation des informations rend illusoire toute gestion adaptée et performante des systèmes et tout effort de prévention de la fraude fondée sur l'analyse des risques et le ciblage des contrôles.




D'autres ont cherché : really simple syndication     really see themselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really see themselves' ->

Date index: 2021-11-28
w