Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «really serious hard » (Anglais → Français) :

It forced Canadians to have a really serious hard look at what our major financial institutions were or were not really doing for us.

C'est ce qui a amené les Canadiens à s'interroger sérieusement sur nos grandes institutions financières et sur ce qu'elles font vraiment pour eux.


I do believe that today we have entered an era where the industry has become much more responsible, has taken this challenge seriously, and is really working hard to do something about it.

Je crois cependant qu'aujourd'hui nous entrons dans une nouvelle ère où l'industrie est beaucoup plus responsable, où elle relève ce défi avec sérieux et travaille vraiment fort pour faire quelque chose à ce sujet.


I hope that such a serious blot on our record will not reoccur, but that as Europeans, we will really fight hard for democracy, human rights and freedom of opinion and do more to bring democracy to the Middle East.

J’espère que nous ne salirons plus jamais notre réputation de la sorte mais qu’au contraire, en tant qu’Européens, nous lutterons réellement pour la démocratie, les droits de l’homme et la liberté d’opinion et que nous en ferons plus pour apporter la démocratie au Moyen-Orient.


Commissioner Hübner also noted that payments in 2005 have been really satisfactory highlighting that the continuing high level of payments since the beginning of 2006 confirms that this is not a one-off case but the outcome of hard work and serious planning.

Mme Hübner a relevé par ailleurs que le niveau des paiements avait été très satisfaisant en 2005 et que la persistance d'un niveau élevé depuis le début de l'année 2006 confirmait qu'il ne s'agissait pas d'une situation exceptionnelle, mais que c'était le résultat d'un effort soutenu et d'une programmation sérieuse.


This will supplement those really hard-earned funds raised my constituents among others to help these people who are in serious need today.

Cette mesure s’ajoutera aux fonds durement gagnés que mes administrés, entre autres, ont récoltés pour venir en aide à ces gens qui se trouvent aujourd’hui dans une grave détresse.


So there really needs to be a hard look first of all at the transition vehicle the federal government wants to employ in this situation, and if the decision is that it's HRDC, then there needs to be a really serious review of the policy set which limits the eligibility of people for those programs.

Il faudra donc d'abord examiner de près le véhicule de transition que souhaite utiliser le gouvernement fédéral dans cette situation et si la décision est de prendre DRHC, il faudra réexaminer sérieusement les principes qui limitent l'admissibilité à ces programmes.


At some point, if NATO's concerns about Canada get really lost in the shuffle and it is hard to argue that NATO is serving Canadian security purposes, I think it would be incumbent on government to start thinking seriously about whether NATO is what we need for our own defence.

À un certain point, si le Canada s'aperçoit qu'il n'est au sein de l'OTAN aucunement tenu compte de la manière dont il conçoit les choses, étant donné qu'on ne peut guère affirmer que l'OTAN sert actuellement les intérêts du Canada en matière de sécurité, il appartiendra, me semble-t-il, à notre gouvernement de se demander sérieusement si nous avons effectivement besoin de l'OTAN pour assurer notre défense.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really serious hard' ->

Date index: 2024-01-12
w