Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «really two quite » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If you're familiar with the TPSP proposal, there are really two quite different elements to it.

Si vous êtes au courant de la proposition, elle comprend deux éléments très différents.


I guess the question to the other panelists is really about the third theme, because I think we've heard the first two quite well.

La question que je pose aux autres membres du groupe porte en fait sur le troisième thème, car à mon avis, les deux premiers ont été traités abondamment.


In Alberta, I usually introduce it this way: We have in our association three Jewish schools, each of which is quite certain the other ones are not really; three Islamic schools, each of which is fairly certain the other two are not quite; a lot of Christian schools of all stripes, all of whom are not so certain about the others' Christianity; Montessori schools, all of whom have their own accreditation system and do not think the others are quite up to snuff.

En Alberta, je présente généralement notre association de la façon suivante: elle comprend trois écoles juives, dont chacune est convaincue que les autres ne le sont pas vraiment; trois écoles islamiques, dont chacune est persuadée que les deux autres ne le sont pas vraiment; un grand nombre d'écoles chrétiennes de toutes sortes, qui ont toutes des doutes quant au christianisme professé par les autres; des écoles Montessori, qui ont toutes leur propre système d'accréditation et ne pensent pas que les autres soient tout à fait à la hauteur.


I really was quite alarmed a moment ago that I was actually agreeing with one or two bits of his speech, and I was only saved by the fact that in his final remarks I was able to be totally opposed to him again.

Il y a quelques instants, j’ai été réellement assez alarmé d’être en fait d’accord avec un ou deux passages de son intervention, et je n’ai été sauvé que par le fait que dans ses observations finales, j’ai pu à nouveau être en total désaccord avec lui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That's one thing. It has really been quite a stressful last six months, because there were two sets of reports that surrounded the fact that there was an election, not only on the MP level but on the ministerial staff level.

Les six derniers mois ont été très stressants, parce qu'il y a eu deux séries de rapports entourant les élections, non seulement au niveau des députés, mais aussi des ministres.


In light of this, it is really quite staggering how the Azerbaijani Government has behaved towards peacefully demonstrating people over the last two months.

À la lumière de ces éléments, la manière dont le gouvernement azerbaïdjanais s’est comporté à l’égard des participants aux protestations pacifiques au cours des deux derniers mois est réellement stupéfiante.


Two points which I feel are important but which you did not raise in your answer were: first of all, the encouraging of entrepreneurship: and, secondly, increased spending in RD. But the real question which I want to ask you related to the fact that up to now, we have relied on the open method of coordination, which was really quite a weak instrument and did not work well in trying to achieve the objectives of the Lisbon Agenda.

Il y a deux points que vous n’avez pas soulevés mais qui me paraissent néanmoins importants: l’encouragement de l’esprit d’entreprise et l’augmentation des investissements en RD. Mais la question que je souhaite véritablement vous poser est la suivante: à ce jour, nous nous sommes toujours basés sur la méthode ouverte de coordination. Or, cet outil est vraiment trop faible et ne nous a pas permis d’atteindre les objectifs de l’agenda de Lisbonne.


Two points which I feel are important but which you did not raise in your answer were: first of all, the encouraging of entrepreneurship: and, secondly, increased spending in RD. But the real question which I want to ask you related to the fact that up to now, we have relied on the open method of coordination, which was really quite a weak instrument and did not work well in trying to achieve the objectives of the Lisbon Agenda.

Il y a deux points que vous n’avez pas soulevés mais qui me paraissent néanmoins importants: l’encouragement de l’esprit d’entreprise et l’augmentation des investissements en RD. Mais la question que je souhaite véritablement vous poser est la suivante: à ce jour, nous nous sommes toujours basés sur la méthode ouverte de coordination. Or, cet outil est vraiment trop faible et ne nous a pas permis d’atteindre les objectifs de l’agenda de Lisbonne.


In fact, if the two countries that failed to ratify the Constitution did so for reasons quite different to those regarding the constitutional text, then it is really a question of moving more quickly on practical policies capable of changing Europe’s image for the better.

En réalité, si les deux pays qui n’ont pas ratifié la Constitution ont procédé de la sorte pour des raisons sans rapport avec le texte constitutionnel, il importe réellement de passer plus rapidement à des politiques pratiques capables de changer l’image de l’Europe dans le bon sens.


It's something we're going to have to come back to this committee with, because it really is quite an important distinction to think about how we deal with health risks under these two rather different circumstances.

Il va falloir discuter de cette question en comité à l'avenir, car il est important de réfléchir à ces deux catégories bien différentes de risques pour la santé.




D'autres ont cherché : really two quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really two quite' ->

Date index: 2023-11-01
w