Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
How Washington Really Works for Senior Executives

Vertaling van "really works because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
How Washington Really Works for Senior Executives

Washington et ses rouages à l'intention des cadres dirigeants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I think this is going to be a very interesting and very positive exercise for the committee and it gives a chance for the legislative process to really work, because what I want is your ideas on the restructuring of the passenger rail service.

Je pense que ce sera un exercice très intéressant et très positif pour le comité et que le processus législatif aura la possibilité de vraiment fonctionner, parce que je veux connaître vos idées sur la restructuration des services ferroviaires voyageurs.


It is often argued by opponents of legal controls that prohibition of drug use, or heavy taxation of the drugs (tobacco, alcohol, etc.), do not really work, because people use the drugs in spite of these controls.

Les opposants du contrôle des drogues par voie juridique font souvent valoir que l’interdiction de la consommation de drogues ou la lourde imposition des drogues (tabac, alcool, etc) ne fonctionnent pas vraiment, puisque les gens continuent d’en consommer malgré des contrôles.


The complaint that you seem to have throughout is that you weren't able to make your original business, the Comcheq Payroll Service, really work because you couldn't become a bank.

Ce que vous semblez déplorer le plus c'est que vous n'ayez pas été en mesure de faire prospérer votre première entreprise, le Comcheq Payroll Service, parce que vous ne pouviez pas devenir une banque.


With regard to the AFS overall, not everybody agrees with it, but at least it gives us some control over the management of our territory, even though right now the guardian program doesn't really work, because I can't board a boat if it's not an Indian boat.

En ce qui concerne la SPA, tout le monde n'est pas d'accord, mais au moins cela permet un certain contrôle sur la gestion de notre territoire, bien qu'actuellement le programme de surveillance ne fonctionne pas vraiment puisqu'il ne me permet pas de monter à bord d'un bateau qui n'est pas un bateau indien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This does not really work, because a product is not unitary.

Cela ne marche pas vraiment, parce qu’un produit n’est pas unitaire.


There must be an ecopoint system – which leads me to the final point – that really works because this, Mr Swoboda, is the problem and this is another point on which I disagree with you.

Ceci dit, il faut que ce système d’écopoints - et j’en arrive ici au dernier argument - fonctionne réellement. Parce que tout le problème est là, Monsieur Swoboda, et c’est sur ce point que je ne suis pas non plus d’accord avec vous.


There must be an ecopoint system – which leads me to the final point – that really works because this, Mr Swoboda, is the problem and this is another point on which I disagree with you.

Ceci dit, il faut que ce système d’écopoints - et j’en arrive ici au dernier argument - fonctionne réellement. Parce que tout le problème est là, Monsieur Swoboda, et c’est sur ce point que je ne suis pas non plus d’accord avec vous.


Others have long since left the building. I would like to say, without mincing my words, that those who really work should not be penalised because others pack their bags on Thursday morning!

Je voudrais dire très clairement que les députés qui travaillent vraiment ne sauraient être pénalisés à cause de ceux qui partent dès le jeudi matin.


Others have long since left the building. I would like to say, without mincing my words, that those who really work should not be penalised because others pack their bags on Thursday morning!

Je voudrais dire très clairement que les députés qui travaillent vraiment ne sauraient être pénalisés à cause de ceux qui partent dès le jeudi matin.


We cannot rely on their intelligence; we should have our own intelligence sources, and Canadians, because of their international nature, because of the way they travel, because of the informed multicultural way in which they look upon the world — and I think Winnipeg, where I come from — but I was a British Columbian — is a real multicultural place and I believe it really works there — have an interest and a window on the world that other people do not have.

Nous ne pouvons pas compter sur leurs services secrets; nous voulons avoir nos propres sources de renseignements de sécurité et les Canadiens, parce qu'ils sont tournés vers l'étranger et parce qu'ils voyagent beaucoup, parce qu'ils ont une vision multiculturelle éclairée de l'univers — et je crois que Winnipeg, la ville où je vivais, alors que je suis né en Colombie-Britannique, est un milieu multiculturel dans lequel le multiculturalisme est bien vivant —, ont un intérêt et une ouverture sur le monde que d'autres peuples n'ont pas.




Anderen hebben gezocht naar : really works because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really works because' ->

Date index: 2024-04-14
w