In the early years of its existence, the GSP was the only instrument of its kind available to the developing countries: owing to their low level of development, they were scarcely in a position to make any kind of contribution to the multilateral trade liberalization mechanisms (GATT) and thus failed to reap the full benefit of these mechanisms, which are based on reciprocity of concessions.
Les premières années de son fonctionnement, le SPG a représenté le seul instrument du genre accessible aux pays en développement : du fait de leur faible degré de développement, ils étaient difficilement en mesure de contribuer, de quelque façon que ce soit, au système multilatéral de libération des échanges (GATT) et se trouvaient ainsi dans l'incapacité de tirer pleinement profit de ce système qui repose sur la réciprocité des concessions.