Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procure key information about projects
Receive key information about project
Receive key information about projects
Receive key project information

Traduction de «receive about $250 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procure key information about projects | receive key project information | receive key information about project | receive key information about projects

recevoir des informations essentielles sur des projets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Six or seven years ago the federal government was spending half the amount they spend now, about $800,000 or $900,000 dollars, and our group, QCNA, used to receive about $250,000 worth of advertising from the federal government.

Il y a six ou sept ans, le gouvernement fédéral dépensait au total la moitié des sommes actuelles, soit entre 800 000 $ et 900 000 $, et notre groupe, QCNA, touchait alors environ 250 000 $ en revenus publicitaires du gouvernement fédéral.


Again, we're working very closely with ESDC to ensure that anything we do on the EOI side of things is consistent with the greater Government of Canada objective of ensuring that Canadian workers are not displaced—we're very mindful of that—but also recognizing that we do receive about 250,000 immigrants every year.

Je le répète, nous travaillons très étroitement avec EDSC pour nous assurer que ce que nous mettons en place sur le plan de la DI ne va pas à l'encontre du vaste objectif que poursuit le gouvernement du Canada, c'est-à-dire veiller à ce que les travailleurs canadiens ne soient pas transférés, ce dont nous nous préoccupons beaucoup. Il faut toutefois savoir que nous recevons environ 250 000 immigrants par année.


Between January 1, 2011 and September 25, 2012, the department received approximately 250 formal complaints from people in first nation communities in Canada saying they could not access the information that they wanted about their chiefs and their councillors.

Entre le 1 janvier 2011 et le 25 septembre 2012, le ministère a reçu approximativement 250 plaintes officielles d'habitants de communautés des Premières Nations au Canada, qui se plaignaient de ne pas pouvoir accéder aux renseignements qu'ils désiraient sur leurs chefs et leurs conseillers.


Between January 1, 2011 and September 25, 2012, the department received approximately 250 formal complaints from people within the first nations communities of Canada saying they could not access the information that they wanted about their chiefs and their councillors.

Entre le 1 janvier 2011 et le 25 septembre 2012, le ministère a reçu approximativement 250 plaintes officielles des habitants de communautés des Premières Nations au Canada, qui se plaignaient de ne pas pouvoir accéder aux renseignements qu'ils désiraient sur leurs chefs et leurs conseillers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some would be given EUR 200-250 per hectare, others EUR 350 or over EUR 400, and we are not just talking about a division into old and new Member States, since farmers from Portugal, Spain, the United Kingdom, Austria, Finland and Sweden would also receive the lower rates.

Certains accorderaient 200-250 euros par hectare, d’autres 350 euros ou plus de 400 euros, et nous ne parlons pas seulement d’une division entre anciens et nouveaux États membres, puisque les agriculteurs portugais, espagnols, britanniques, autrichiens, finlandais et suédois percevraient aussi le moins.


These reserves – in total about EUR 50 million – would stop the recruitment of 250 posts received for enlargement and prevent the replacement of retiring staff as from next January.

Ces réserves, qui représentent un total d’environ 50 millions d’euros, empêcheraient le recrutement de 250 nouvelles personnes prévues pour gérer l’élargissement et empêcheraient le remplacement des personnes partant à la retraite à partir du mois de janvier prochain.


I should also mention the minister's decision this summer to make it known that Canadians who had not yet obtained a licence or registered their firearm could do so at any time without penalty, and I can tell you, since June 30 we've received about 250,000 firearms for registration.

Je vous signale aussi que le ministre a décidé cet été de faire savoir à la population canadienne que tous ceux qui n'avaient pas encore obtenu un permis ou enregistré leur arme à feu pouvaient le faire à tout moment sans pénalité, et je peux vous dire que depuis le 30 juin nous avons reçu quelque 250 000 demandes d'enregistrement d'armes à feu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'receive about $250' ->

Date index: 2024-03-10
w