Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accept a challenge
Action to avoid a gift
Address a challenge
Answer a challenge
Cabinet material
Cabinetable
Challenge
Challenge to a judge
Challenge to a juror
Challenge to a lay magistrate
Challenge to a referee
Challenge to a witness
Challenge to an arbitrator
Challenge to evidence
Challenge to jurors
Challenge to testimony
Challenging to fight a duel
Get a call
Jury challenge
Legal challenge
Likely to become a minister of state
Likely to receive a cabinet appointment
Meet a challenge
Prove equal to a challenge
Receive a call
Receive a file
Recusal of a judge
Recusation of a judge
Take up a challenge
To catch a pass
To get a pass
To pick up a pass
To receive a pass

Vertaling van "received a challenge " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
address a challenge [ meet a challenge | take up a challenge | accept a challenge | answer a challenge | prove equal to a challenge ]

relever un défi [ surmonter un obstacle ]


A Challenge to the Nation: Fitness and Amateur Sport in the 80s [ Fitness and Amateur Sport in the 80's, A Challenge to the Nation ]

Relevons le défi : Condition physique et sport amateur dans les années 80 [ Condition physique et Sport amateur dans les années 80 - Relevons le défi ]


Undertaking to File an Income Tax Return by a Non-Resident Receiving Rent from Real Property or Receiving a Timber Royalty

Engagement à produire une déclaration de revenus par un non-résident touchant un loyer de biens immeubles ou une redevance forestière [ Engagement à produire une déclaration d'impôt sur le revenu par un non-résident touchant un loyer d'immeubles ou une redevance forestière ]


to catch a pass | to pick up a pass | to get a pass | to receive a pass

capter une passe (1) | recevoir une passe (1) | recouvrer une passe (1) | recevoir le puck (2)


likely to receive a cabinet appointment | cabinetable | likely to become a minister of state | cabinet material

ministrable


receive a call | get a call

recevoir un appel | recevoir un coup de téléphone | recevoir un coup de fil




challenge [ challenge to a judge | challenge to a juror | challenge to a lay magistrate | challenge to an arbitrator | challenge to a referee | challenge to a witness | challenge to evidence | challenge to jurors | challenge to testimony | jury challenge | recusal of a judge | recusation of a judge ]

récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]




action to avoid a gift | legal challenge

action révocatoire des libéralités | action révocatoire pour cause de donation | révocation d'une libéralité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Reforms in the context of the Youth Guarantee accelerated, particularly in Member States facing significant challenges, such as Italy and Portugal, and in Member States receiving EU financial support with which innovative, large scale measures and structural reforms could be tackled.

Les réformes entreprises dans le cadre de la «garantie pour la jeunesse» se sont accélérées, en particulier dans les États membres confrontés à des défis majeurs, tels que l'Italie et le Portugal, et dans les États membres qui, grâce au concours financier de l'UE, ont pu adopter des mesures innovantes et de grande envergure et des réformes structurelles.


However, some mobility flows can be a challenge for those education systems which receive substantial inflows of students, or threaten 'brain drain' in countries where many talented people choose to study and then remain abroad.

Certains flux de mobilité peuvent toutefois constituer un défi pour des systèmes d’éducation accueillant d’importants flux d’étudiants, voire une menace de «fuite des cerveaux» pour les pays dont de nombreux ressortissants talentueux feraient le choix d’étudier à l’étranger et d’y rester.


The federal government receives constitutional challenges on a fairly regular basis.

Le gouvernement fédéral doit plaider assez régulièrement des causes constitutionnelles.


In the present case, it is clear from the documents in the case that the action before the Tribunal was brought within the time-limit of three months laid down in the Staff Regulations, extended on account of distance by a single period of 10 days from the date on which the applicant received notification that the complaint had been rejected; that the applicant challenges the decision regarding his grading on his appointment as a temporary agent, which he regards as adversely affecting him, and that he has a legal interest in bringin ...[+++]

En l’espèce, il ressort du dossier que le recours devant le Tribunal a été introduit dans le délai statutaire de trois mois augmenté du délai de distance forfaitaire de dix jours à compter de la notification au requérant du rejet de la réclamation ; que le requérant conteste l’acte de classement lors de son engagement comme agent temporaire, qu’il considère comme lui faisant grief, et qu’il a intérêt à agir dans la mesure où il conteste une décision administrative de portée individuelle produisant des effets juridiques obligatoires de nature à affecter directement et immédiatement ses intérêts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After receiving a challenge from my constituents to look at the facts, I realized that the legislation did nothing to stop crime and protect Canadians.

Après que mes électeurs m'eurent mis au défi d'étudier les faits, j'ai compris que la mesure était impuissante pour prévenir la criminalité et protéger les Canadiens.


The specific right afforded to candidates is designed to ensure that candidates who do not pass competitions can, without any breach of the secrecy of the selection board’s deliberations, receive information and documents that will enable them to take an informed decision as to whether it is appropriate to challenge the decision to exclude them from the competition.

Le droit spécifique reconnu aux candidats vise à ce que les candidats évincés des concours puissent recevoir, sans qu’il soit porté atteinte au secret des travaux du jury, des informations et des documents susceptibles de leur permettre de prendre une décision éclairée quant à l’utilité de contester ou non la décision de les exclure du concours.


Mr. Speaker, 18 months ago, there was a case in which Canadian pesticide regulation on the fruits and vegetables that were produced and sold to Canadians in-house were achieving a certain level of stringency so that fewer and fewer pesticides were being used and fewer chemicals were coming into the Canadian food system and yet we received a challenge from the U.S. The U.S. was saying that it wanted higher levels and, in some cases, it was 10 times the rate that Canadians were experiencing.

Monsieur le Président, il y a 18 mois, les États-Unis ont contesté la réglementation canadienne sur les pesticides utilisés pour la culture des fruits et légumes produits et vendus à des Canadiens, sur le marché intérieur; en effet, en raison de la rigueur de cette réglementation, la quantité de pesticides appliqués allait en diminuant tout comme la quantité de produits chimiques entrant dans le système alimentaire canadien. Les États-Unis disaient vouloir des niveaux 10 fois plus élevés et, dans certains cas, c'était 10 fois les niveaux en vigueur au Canada.


In this context, both the validation of an AES by the receiving party and the assessment of its legal value or security level in a given application is a challenging task which at present often requires case-by-case assessment and treatment of the signature received.

Dans ces conditions, la validation d'une SEA par son destinataire et l'évaluation de sa valeur juridique ou de son niveau de sécurité dans une application donnée sont deux tâches difficiles qui exigent souvent, pour l'instant, d'évaluer et de traiter au cas par cas chaque signature reçue.


“(1.4) Within 60 days after receiving a challenge in writing from the entity, the Solicitor General shall, if he or she continues to believe that the entity should be placed on the list, refer the matter to a superior court that shall determine, on a balance of probabilities, if the entity is an entity referred to in paragraph (1)(a) or (b)”.

« (1.4) Dans les soixante jours suivant la réception de la contestation écrite de l'entité par le solliciteur général, celui-ci, s'il estime que l'entité devrait tout de même figurer sur la liste, doit s'adresser à une cour supérieure qui détermine, selon la prépondérance des probabilités, si l'entité est visée aux alinéas (1)a) ou b)».


It has to be recognized that different grandparents may have different motivations and that there is a potential for this amendment to promote further intergenerational disharmony if grandparents make use of the information they receive to challenge the custodial parent's decisions.

On a reconnu que différents grands-parents ont des motivations différentes et qu'il est possible que cette modification provoque d'autres conflits entre les générations si les grands-parents se servent des renseignements obtenus pour contester les décisions du parent ayant la garde de l'enfant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'received a challenge' ->

Date index: 2023-04-12
w