Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nordic Convention of 1931
Temporary Protection Directive

Traduction de «received between february » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement of Social Security between France and Canada - Extension of the Assignment [ Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada: Extension of the Assignment | Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada ]

Accord de sécurité sociale entre la France et le Canada - prolongation du détachement [ Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada : Prolongation du détachement | Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada ]


Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada: Certificate Concerning the Applicable Legislation [ Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada ]

Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada : Attestation concernant la législation applicable [ Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada ]


Convention of 6 February 1931 between Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden comprising international private law provisions on marriage, adoption and guardianship | Nordic Convention of 1931

convention du 6 février 1931 entre le Danemark, la Finlande, l'Islande, la Norvège et la Suède comprenant des dispositions de droit international privé sur le mariage, l'adoption et la garde des enfants | Convention nordique de 1931


balance of effort between Member States in receiving and bearing the consequences of receiving refugees and displaced persons

équilibre entre les efforts consentis par les Etats membres pour accueillir des réfugiés et des personnes déplacées et supporter les conséquences de cet accueil


Exchange of Notes between the Government of Canada and the Government of the United States of America constituting an Agreement amending their Agreement on the Establishment of a Binational Educational Exchange Foundation, done at Ottawa, February 13, 199

Échange de Notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique constituant un Accord modifiant leur Accord portant création d'une fondation binationale pour les échanges dans le domaine de l'éducation, fait à Ottawa le 13 fé


Agreement of 14 February 1972 between the Swiss Confederation and the Republic of Austria on the Reciprocal Recognition of Official Hallmarks on Watch-Cases of Precious Metals

Convention entre la Confédération suisse et la République d'Autriche sur la reconnaissance réciproque des poinçons officiels apposés sur les boîtes de montres en métaux précieux


Convention of 26 February 2010 between the Swiss Confederation and the Kingdom of the Netherlands for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital

Convention du 26 février 2010 entre la Confédération suisse et le Royaume des Pays-Bas en vue d'éviter les doubles impositions dans le domaine des impôts sur le revenu et sur la fortune


Directive on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof | Temporary Protection Directive

directive du Conseil relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil | directive relative à la protection temporaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Between April 2012 and February 2013, the Commission received 27 requests to register proposed initiatives.

Entre avril 2012 et février 2013, la Commission a reçu 27 demandes d’enregistrement d’initiatives.


Question No. 310 Hon. Hedy Fry: With regard to the Prime Minister’s Office and the Privy Council Office, for all correspondence they have received between February 6, 2006, and December 1, 2011, and which was addressed to the Prime Minister, how many pieces of correspondence had personal contact information recorded and transferred to the Conservative Party of Canada?

Question n 310 L'hon. Hedy Fry: En ce qui concerne le Cabinet du premier ministre et le Bureau du Conseil privé, de toute la correspondance reçue entre le 6 février 2006 et le 1 décembre 2011 et qui était adressée au premier ministre, combien d’articles contenaient des coordonnées personnelles qui ont été enregistrées et transmises au Parti conservateur du Canada?


(b) be received by the Mining Recorder between February 1 and close of business on the last business day of November before the year in which it is to commence;

b) doit être reçue par le registraire minier au plus tôt le 1 février et au plus tard à la fermeture des bureaux le dernier jour ouvrable de novembre de l’année qui précède celle au cours de laquelle le permis doit prendre effet;


Second, the hon. member does not seem to realize that the government receives between 25% and 40% of corporate income taxes in February and March.

Deuxièmement, le député ne semble pas conscient que le gouvernement reçoit entre 25 et 40 p. 100 de l'impôt sur le revenu des sociétés en février et mars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The CPC also received over 1,000 files from the RCMP related to harassment issues between February 2005 and November 2007.

La commission a aussi reçu de la GRC plus de 1 000 dossiers portant sur des plaintes de harcèlement, entre février 2005 et novembre 2007.


In addition, Eurostat carried out a public consultation between February and May 2012 to collect views on the suitability of IPSAS and a summary of the replies received is also available[8].

Par ailleurs, Eurostat a réalisé une consultation publique entre février et mai 2012 en vue de recueillir des avis concernant l’adéquation des IPSAS; une synthèse des réponses reçues est également disponible[8].


All programme complements have been received between February and early June 2002.

Tous les compléments de programmation ont été reçus entre le mois de février et le début du mois de juin 2002.


All programme complements have been received between February and early June 2002.

Tous les compléments de programmation ont été reçus entre le mois de février et le début du mois de juin 2002.


The Green Paper debate (30 Nov 2000 - 15 February 2002) took place in the many contributions received, in face-to-face meetings, in the distribution of information, in conferences, workshops, seminars, in special parliamentary hearings, in consultations within and between industries and associations.

Le débat sur le livre vert (30 novembre 2000 - 15 février 2002) a pris diverses formes: contributions soumises en grand nombre, réunions en face à face, distribution de documents, conférences, ateliers, séminaires, auditions parlementaires spécifiques, consultations au sein d'entreprises et d'associations et entre celles-ci.


The fact is, between February and June lots of people have stopped receiving UI and businesses are having a hard time, there aren't any more sales and our region is in a bad way.

Parce que veut, veut pas, de février à juin, on a plein de gens qui déjà n'ont plus de chômage, puis les «business» ont de la misère, ils ne vendent plus, cela ne marche plus par chez nous.




D'autres ont cherché : nordic convention of     temporary protection directive     received between february     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'received between february' ->

Date index: 2025-01-02
w