Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, what can the minister say to justify her December 16 statement in this House, considering that a list provided by her department mentions the case of Bas Iris in the riding of Anjou—Rivière-des-Prairies, which received $5.9 million in grants in 1997-98, but for which approval was only given several months later, on February 4, 1999?
M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, que peut dire la ministre pour justifier sa déclaration du 16 décembre dernier devant cette Chambre alors que, dans une liste remise par son ministère, on cite le cas de Bas Iris, dans le comté de Anjou—Rivière-des-Prairies, qui a reçu 5,9 millions de dollars en subventions en 1997-1998, et qui n'a été approuvé que plusieurs mois plus tard, soit le 4 février 1999?