Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Implement exercise activities for animals
Information received in the course of their duties
Provide exercise opportunities for animals
Receive veterinary clients and their animals
Support migrants to integrate in the receiving country
Welcome veterinary clients with appointments
Which would receive a part of their claims in advance

Vertaling van "receiving their deserved " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
assist migrants in their integration process in the receiving country | help migrants in their integration process in the host country | support a migrant to integrate in their receiving country | support migrants to integrate in the receiving country

aider les migrants à s’intégrer dans le pays hôte


receive veterinary clients and their animals | welcome veterinary clients with appointments | ensure clients and animals are prepared for appointments | receive veterinary clients and their animals for appointments

accueillir les clients d’un vétérinaire et leurs animaux pour les rendez-vous


information received in the course of their duties

informations recues à titre professionnel


which would receive a part of their claims in advance

qui escompteraient une partie de leur créance


to ensure that officials receive a fair reimbursement of their sickness expenses

assurer aux fonctionnaires un remboursement équitable de leurs frais de maladie


execute activities to ensure animals receive physical exercise that meets their needs | provide exercise opportunities for animals | implement exercise activities for animals | meet animal needs by providing physical exercise activities

organiser des activités physiques pour des animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Regrettably, the situation in Fiji, where a dictatorship continues to deprive its citizens of their fundamental rights, receives no more than a cursory mention, whereas it deserves a more decisive and coherent European stance.

Malheureusement, la situation des Fidji, où continue de régner un régime dictatorial qui prive toujours les citoyens de leurs droits fondamentaux, y est seulement évoquée, alors qu'elle mériterait une prise de position plus résolue et cohérente des pays européens.


We must ensure our seniors are not seen as a burden on younger Canadians but, rather, are empowered to live out their senior years to their fullest, to offer the abundance of their knowledge and experience to younger generations, and to receive the respect from Canadians that they so richly deserve.

Nous devons veiller à ce que nos aînés ne soient pas perçus comme un fardeau pour les jeunes Canadiens. Nous devons plutôt leur donner les moyens de vivre pleinement leur retraite, d'offrir aux jeunes générations les connaissances et l'expérience dont ils disposent en abondance et de recevoir des Canadiens le respect qu'ils méritent tant.


These officers and the veterans who come from the army, navy and air force, and those folks who serve at Wolseley Barracks in London all need to know that their government, their community and this nation will ensure that when their time comes for a pension they will receive the full pension they deserve.

Il faut que ces agents en service et les retraités de l'armée, de la marine et des forces aériennes et tous ces gens qui sont stationné à London, dans les casernes Wolseley, soient assurés que leur gouvernement, leur communauté et notre pays feront en sorte que, lorsque le temps viendra pour eux de prendre leur retraite, ils recevront la pension qu'ils méritent.


By stopping the winners from receiving their deserved prize, these regimes are proving that the award was deserved.

En empêchant les lauréats de recevoir leur prix, ces régimes prouvent que la récompense était méritée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I therefore welcome Parliament’s decision to keep up the pressure on these regimes by taking the decision to create a mechanism for monitoring cases in which the winners have been prevented from receiving their deserved prize or from returning to the European Parliament, as in the cases of Oswaldo Payá, of Aung San Suu Kyi, who is still under house arrest in Myanmar, and of the Women in White, who were winners in 2005 and who were prevented by Fidel Castro’s regime in Cuba from receiving the prize.

Je salue donc la décision du Parlement de continuer à faire pression sur ces régimes en prenant la décision de créer un mécanisme de suivi des personnes que l’on a empêchées de recevoir leur prix mérité ou de revenir au Parlement européen, notamment Oswaldo Payá et Aung San Suu Kyi, qui est toujours assignée à résidence au Myanmar, et les Dames en blanc, qui ont été lauréates en 2005 et ont été empêchées par le régime de Fidel Castro à Cuba de recevoir le prix.


This story came to light in 1997 and it would appear that the people involved have still not received their deserved punishment and that the Commission has still not initiated a thorough investigation, nor taken the contract away from the people who have it at the moment and who are responsible for the situation which has been created there.

C'est une histoire qui était connue en 1997 et, semble-t-il, la Commission n'a rien fait jusqu'à présent pour punir les personnes impliquées et pour ouvrir une profonde enquête, qui annule bien entendu le contrat des personnes qui sont responsables de la situation qui y a été créée.


All victims of crime, regardless of their place of residence or nationality, must therefore be guaranteed respect for their rights and the certainty that they will receive the same treatment and speedy and sure compensation that all human beings deserve by virtue of the simple fact that they are human beings. This treatment should be received in any Member State in which a person is a victim of a crime.

C'est la raison pour laquelle, quel que soit leur lieu de résidence ou leur nationalité, il faut assurer à toutes les victimes de la criminalité le respect de leurs droits et leur garantir qu'ils recevront le même traitement, une indemnisation rapide et sûre, comme tout être humain en tant que tel. Ce traitement doit leur être dispensé dans n'importe quel État membre sur le territoire duquel ils ont été victimes d'une infraction.


- 2 - Possible topics of research are : 1. the Community's internal market programme raises many issues of microeconomic analysis, including industrial organisation zand the economics of regulatory policies (e.g. standards) that deserve urgent attention; 2. European integration economics, including issues of intra-European regional North-South relations, raises a further set of issues not well covered by the research community; 3. the determinants of economic growth in Western Europe, including dynamic factors such as advanced technology and innovation, and constraints, such as environmental concerns; 4. so-called "systemic" issues in ...[+++]

- 2 - Les thèmes possibles identifiés pour ce programme : 1. le programme du marché intérieur de la Communauté soulève de nombreux problèmes d'analyse micro-économique, y compris d'organisation industrielle et d'économie de politiqe régulatoire (par exemple des standards) qui méritent une attention particulière; 2. l'économie d'intégration européenne, y compris des problèmes de relations régionales Nord-Sud à l'intérieur de l'Europe, soulève d'autres problèmes qui ne sont pas très bien couverts par la communauté de recherche; 3. les facteurs de croissance économique en Europe Occidentale, y compris des facteurs dynamiques comme la tech ...[+++]


- 2 - Main topics of research will be : 1. the Community's internal market programme raises many issues of microeconomic analysis, including industrial organisation and the economics of regulatory policies (e.g. standards) that deserve urgent attention; 2. European integration economics, including issues of intra- European regional North- South relations, raises a further set of issues not well covered by the research community; 3. the determinants of economic growth in Western Europe, including dynamic factors such as advanced technology and innovation, and constraints, such as environmental concerns; 4. so-called "systemic" issues i ...[+++]

- 2 - Les thèmes suivants ont été identifiés : 1. le programme du marché intérieur de la Communauté soulèvede nombreux problèmes d'analyse micro-économique, y compris d'organisation industrielle et d'économie de politique régulatoire (par exemple des standards) qui méritent une attention particulière; 2. l'économie d'intégration européenne, y compris des problèmesde relations régionales Nord-Sud à l'intérieur de l'Europe, soulève d'autres problèmes qui ne sont pas très bien couverts par la communauté de recherche; 3. les facteurs de croissance économique en Europe Occidentale, y compris des facteurs dynamiques comme la technologie avancée et l'innovation, et des contraintes, comme les considérations d'environnement; 4. des problèmes dits ...[+++]


Because, in their view, their industry had not received the recognition or support it deserved from the Department, they believed that a re-balancing of governmental priorities was needed to recognize aquaculture as " a legitimate user of the aquatic resource" .

Comme l’industrie estimait qu’elle n’a pas reçu du Ministère la reconnaissance et le soutien qui lui étaient dus, elle croit qu’une révision des priorités gouvernementales est nécessaire pour qu’on reconnaisse l’aquaculture comme une utilisatrice légitime des ressources aquatiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'receiving their deserved' ->

Date index: 2024-08-19
w