Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recent 1 billion mdg initiative " (Engels → Frans) :

The EU is a major actor in terms of food and nutrition security – financial decisions towards rural development, territorial planning, sustainable agriculture and food and nutrition security amount to an average of over EUR 1 billion annually for the period 2006-2011.Particular initiatives, all of which have contributed to enhanced food and nutrition security, have included the EUR 1 billion Food Facility, which assisted those countries worst affected by the 2007/2008 food price crisis and the EUR 1 billion MDG Initiative, which suppo ...[+++]

L’UE est un acteur de premier plan en matière de sécurité alimentaire et nutritionnelle. Ses décisions financières dans les domaines du développement rural, de l’aménagement du territoire, de l’agriculture durable et de la sécurité alimentaire et nutritionnelle se sont élevées à une moyenne de plus de 1 milliard d’EUR par an pour la période 2006-2011. Parmi les initiatives qui ont contribué à améliorer la sécurité alimentaire et nutritionnelle figurent la «facilité alimentaire» de 1 milliard d’EUR, qui a aidé les pays les plus touchés ...[+++]


The EU is also currently financing (as part of its €1 billion MDG initiative) a programme in Sierra Leone that focuses on maternal health (€24.2 million).

L'UE finance également (dans le cadre de son initiative en faveur des OMD dotée d’une enveloppe d’un milliard d'euros) un programme axé sur la santé maternelle en Sierra Leone (24,2 millions d'euros).


In order to foster further progress on the MDGs, the EU created a €1 billion MDG Initiative in 2010, making available needs-based and performance-based funding.

Afin d’encourager les avancées dans le domaine des objectifs du millénaire pour le développement, l’Union européenne a lancé, en 2010, une initiative OMD dotée d'un milliard €, mettant ainsi à disposition un financement fondé sur les besoins et octroyé sur la base des résultats.


We will continue to make every effort to ensure that the MDGs are met by 2015, notably through the implementation of the €1 billion MDG initiative which already benefits almost 50 partner countries.

Nous continuerons à tout mettre en œuvre pour garantir la réalisation des OMD d'ici 2015, notamment dans le cadre de l'initiative OMD, dotée d'un milliard d'euros, dont bénéficient déjà près de 50 pays partenaires.


With today's decision the EU is delivering on its €1 billion MDG initiative, announced in September 2010, at the UN MDGs Summit in New York.

Par la décision prise aujourd'hui, l'UE tient son engagement de consacrer 1 milliard d'EUR à l'initiative OMD, qui avait été annoncée en septembre 2010 lors du sommet OMD des Nations Unies.


IP/10/1137 on announcing €1 billion MDGs initiative

IP/10/1137 annonçant l'initiative 1 milliard d'euros pour les OMD


Given this progress, the Commission has recently proposed to extend the budget resources of the Youth Employment Initiative and provide an additional €1 billion to the YEI specific budget allocation, matched by €1 billion from the European Social Fund.

Au vu de ces avancées, la Commission a récemment proposé d'augmenter les ressources budgétaires de l'IEJ en affectant un milliard d'euros de plus à la dotation budgétaire spécifique de l'IEJ et en la complétant par un autre milliard provenant du FSE.


This represents a 28% increase compared to the last replenishment, and the new EUR 1 billion MDG initiative announced by President Barroso at the UN General Assembly in New York last month can clearly also benefit biodiversity.

Cela représente une augmentation de 28 % par rapport à la dernière opération similaire. Par ailleurs, la nouvelle initiative OMD, dotée d’un milliard d’euros et annoncée par le président Barroso lors de l’Assemblée générale des Nations unies à New York le mois dernier, peut également se révéler très profitable pour la biodiversité.


While the Citizens' Initiative does not directly challenge the core objectives and commitments of the MDGs and the ICPD programme of action, the Commission considers that a funding ban would constrain the Union’s ability to deliver on the objectives set out in the MDGs, particularly on maternal health, and the ICPD, which were recently reconfirmed at both international and EU levels.

Si l'initiative citoyenne ne met pas directement en cause les objectifs et engagements clés énoncés dans les OMD et dans le programme d'action de la CIPD, la Commission considère néanmoins qu'une interdiction de financement entraverait la capacité de l'Union d'atteindre les objectifs fixés dans les OMD, notamment celui afférent à la santé maternelle, et dans le programme d'action de la CIPD, objectifs récemment confirmés à l'échelle à la fois internationale et européenne.


55. Recalls that USD 300 billion will be needed in order to achieve the MDG objectives by 2015; deplores the fact that, despite their recent declaration at the UN's High Level Summit on the MDGs in September 2010, a majority of developed nations have not yet honoured their 2005 commitment to increase development aid and points out that a much more concerted effort has to be made; emphasises that it is not accept ...[+++]

55. rappelle que 300 000 000 000 USD seront nécessaires pour atteindre les OMD en 2015; déplore que, malgré leurs récentes déclarations au sommet de haut niveau des Nations unies sur les OMD en septembre 2010, une majorité de pays développés n'honorent pas ces engagements de 2005 relatifs à l'accroissement de l'aide publique au développement, et souligne qu'un effort beaucoup plus concerté est nécessaire; souligne qu'il n'est pas acceptable que les mécanismes de financements innovants (MFI) puissent être perçus comme un signal encourageant certains pays à renoncer à l'aide publique au développement (APD); souligne que les engagements ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent 1 billion mdg initiative' ->

Date index: 2023-03-29
w