The arrangements made so far are for a bilateral meeting, but it is a strong possibility that this could become a trilateral meeting if the Europeans, whom I've contacted in recent weeks, both in Brussels and in Strasbourg—respectively, the European Union Parliament and the Council of Europe—decide to send a delegation.
Pour le moment, on prévoit une rencontre bilatérale, mais il est fort possible que cela puisse se transformer en une rencontre trilatérale si les Européens, avec qui nous avons communiqué au cours des dernières semaines, à Bruxelles et à Strasbourg—respectivement, le Parlement de l'Union européenne et le Conseil d'Europe—décident d'envoyer une délégation.