Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recent clashes between » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Persistent Gap: Exploring the Earnings Differential Between Recent Male and Female Postsecondary Graduates

L'écart persistant: étude de la différence dans les gains des hommes et des femmes qui ont récemment reçu un diplôme d'études postsecondaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Following recent clashes between Kurdish Peshmerga and ISIL forces, there have also been reports of people being displaced for a second time from the Kurdish region of Iraq to the southern areas of the country.

À la suite de récents affrontements entre les peshmergas kurdes et les forces de l'EIIL, on a appris que des personnes déjà déplacées se faisaient déplacer à nouveau de la région kurde de l'Irak vers le Sud du pays.


(r) Remains gravely concerned about torture and other human rights abuses against the civilian population in Papua and West Papua, where according to estimates over 100 000 people have been killed in the last 50 years; welcomes the recent announcement by the Papuan Governor to open Papua up to foreign journalists and NGOs for the first time in years; calls on the EU to offer assistance to the Indonesian authorities, as previously done in the case of Aceh, in developing a comprehensive approach to improving the situation in Papua; remains concerned about the clashes between ...[+++]he security forces and the pro-independence groups, and the disturbing reports of human rights violations attributed to the security forces, as well as the lack of progress in the areas of education, healthcare and work opportunities and the ability to exercise freedom of expression and assembly, which are essential for Papuans, as well as protection of the environment, natural resources and their cultural identity; urges the Indonesian authorities to give free access to independent EU observers into the area;

(r) reste vivement préoccupé par la torture et les autres violations des droits de l'homme à l'encontre de la population civile de Papouasie et de Papouasie occidentale où, selon des estimations, plus de 100 000 personnes ont été tuées ces 50 dernières années; se félicite de l'annonce récente, par le gouverneur de Papouasie, de l'ouverture de la Papouasie aux journalistes étrangers et aux ONG pour la première fois depuis de nombreuses années; demande à l'Union d'aider les autorités indonésiennes, comme c'était le cas auparavant à Aceh, à développer une approche globale visant à améliorer la situation en Papouasie; reste préoccupé par ...[+++]


H. whereas street protests and violent clashes continue in Egypt, most recently in Port Said where four people were killed and hundreds were injured during clashes between protesters and security forces on 2-3 March 2013; whereas state authorities have been unable to restore calm and order; whereas the excessive use of force and violence against peaceful demonstrators by security forces and some political parties, and as well as by unidentified groups, remains largely un ...[+++]

H. considérant que les manifestations de rue et les heurts violents continuent en Égypte, tout récemment encore à Port-Saïd, où quatre personnes ont été tuées et des centaines ont été blessées pendant des heurts entre les manifestants et les forces de sécurité les 2 et 3 mars 2013; considérant que les autorités de l'État n'ont pas été en mesure de restaurer le calme et l'ordre; considérant que le recours excessif à la force et à la violence contre des manifestants pacifiques par les forces de sécurité et par certains partis politiques, ainsi que par des groupes non identifiés, demeure largement impuni;


After recent clashes between government forces and Chadian rebel groups, the security situation in Chad is now more stable.

Depuis les récents affrontements entre les forces gouvernementales et les groupes de rebelles tchadiens, la situation de la sécurité est à présent devenue plus stable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Madam President, we regret the recent clashes between the national defence forces and the National Liberation Front in Burundi.

– Madame la Présidente, nous regrettons les affrontements récents entre le Front national de libération et les forces armées gouvernementales au Burundi.


Insecurity is less pronounced in the semi-independent northern provinces of Puntland and Somaliland, although the situation there has deteriorated with a border clash between them in October 2007 and with the recent kidnappings of a journalist and aid workers in Puntland.

L'insécurité est moins marquée dans les provinces semi-autonomes du Puntland et du Somaliland situées dans le nord du pays, même si la situation s'est détériorée récemment. En octobre 2007, il y a eu un affrontement frontalier et récemment, un journaliste des travailleurs humanitaires a été enlevé dans la province du Puntland.


The Commission is aware of reports of clashes between Laotian 'security forces' and some armed Hmong groups. The Commission is also aware of recent reports on the living conditions of these particular groups.

La Commission a connaissance d’informations faisant état d’affrontements entre les "forces de sécurité" laotiennes et certains groupes armés hmongs, ainsi que de récentes informations sur les conditions de vie de ces groupes ethniques.


Recent clashes between government forces and Tamil Tiger rebels have forced between 300,000 and 400,000 people to flee for their lives from the city of Jaffna.

Les accrochages récents entre forces gouvernementales et rebelles tamoul ont contraint quelque 300 à 400 000 personnes à fuir la ville de Jaffna.


The European Union deplores the recent clashes between the army and the rebels, which have resulted in very many civilian victims.

L'Union européenne déplore les récents affrontements entre l'armée et les rebelles, qui ont fait de très nombreuses victimes civiles.


The decision follows recent clashes between the Sudanese army and the rebel Sudan People's Liberation Army (SPLA) which caused almost 50 000 people to flee to the town of Maridi in Western Equatoria, in the south.

Suite aux récents combats qui ont eu lieu entre l'armée soudanaise et le mouvement séparatiste l'Armée Populaire de Libération du Soudan (APLS), près de 50.000 personnes ont fui vers la ville de Maridi, en Equateur occidental, au sud du Soudan.




D'autres ont cherché : recent clashes between     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent clashes between' ->

Date index: 2022-09-20
w