Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "recent days found " (Engels → Frans) :

K. whereas on 21 April 2015 a 10-year-old girl was found to be in the 21st week of pregnancy after being raped in Asunción, Paraguay; whereas the girl’s fugitive stepfather was arrested on 9 May 2015 and is accused of raping her; whereas according to recent UN data, 19 % of pregnant girls in Paraguay are minors, two births a day are to girls under the age of 14, and girls aged 10-14 make up 2.13 % of maternal deaths; whereas about 600 girls aged 14 or under become pregnant each year in Para ...[+++]

K. considérant que, le 21 avril 2015, il a été constaté qu'une fille âgée de 10 ans en était à sa 21 semaine de grossesse après avoir été violée à Asunción, au Paraguay; considérant que le beau-père de la fillette, qui tentait de fuir, a été arrêté le 9 mai 2005 et est accusé de l'avoir violée; considérant que, selon des données récentes des Nations unies, 19 % des filles enceintes au Paraguay sont mineures, que deux naissances par jour sont données par des fillettes âgées de moins de 14 ans et que les fillettes entre 10 et 14 ans représentent 2,13 % du taux de mortalité maternelle; considérant que quelque 600 filles âgées de 14 ans o ...[+++]


The government has not yet found the time to do so, but I know that we will do it one day, just as we changed the constitution to help the education system in Quebec and as we changed the constitution recently in connection with the school system in Newfoundland.

Le gouvernement n'a pas encore trouvé le temps de le faire, mais je sais que nous devrons le faire un jour, comme nous avons amendé la Constitution pour aider le système d'éducation au Québec et comme nous avons aussi modifié la Constitution dernièrement au sujet du changement de régime scolaire à Terre-Neuve.


In the news the other day we found out that the private information of Harold Leduc, a 22 year veteran who serves on the Veterans Review and Appeal Board, was recently scattered throughout the department, denigrating him in front of all of his peers.

Or, il y a quelques jours, nous avons appris dans les médias que les renseignements personnels de Harold Leduc, un ancien combattant comptant 22 années de service, qui a siégé au Tribunal des anciens combattants, révision et appel, ont été diffusés dans l'ensemble du ministère, ce qui a eu pour conséquence de le dénigrer aux yeux de ses pairs.


Mr. Speaker, some members of this House may be aware that a recent study found that in 2005, Canada lost more days of work due to labour disruptions, both lockouts and strikes, than any other G-7 country.

Monsieur le Président, comme certains députés le savent peut-être, une étude récente a conclu qu'en 2005, le Canada a perdu plus de journées de travail en raison d'interruptions de travail dues aux grèves et aux lock-out que tous les autres pays du G7.


In recent days, I have found out from various citizens of my country of many other cases of discrimination on the criterion of Romanian nationality.

Ces derniers jours, j’ai entendu de différents citoyens de mon pays bien d’autres cas de discrimination basés sur le critère de la nationalité roumaine.


The Harvard Medical School recently conducted a study which found that people who ate breakfast every day were 35% less likely to be obese.

La faculté de médecine de Harvard a récemment mené une étude, dont il est ressorti que le risque d’obésité était 35 % inférieur pour les personnes qui prennent leur petit-déjeuner tous les jours.


5. Condemns the continuous persecution of activists of the Polish minority who want to preserve the independence of their association; points out that the most active are harassed by repeated summons to the prosecutor's office and the police, that Angelika Borys, the leader of the Union of Poles in Belarus (ZPB), has been interrogated more than 50 times in recent weeks and that Tadeusz Gawin, a founding member and current vice-president of ZPB, has been sentenced to 30 days ...[+++]

5. condamne les persécutions systématiques de militants de la minorité polonaise qui souhaitent préserver l'indépendance de leur association; souligne que les plus actifs d'entre eux font l'objet de convocations multiples du Parquet et de la police: qu'Angelika Borys, dirigeante de l'Union des Polonais du Belarus (ZPB) a été interrogée plus de 50 fois par la police au cours des dernières semaines et que Tadeusz Gawin, membre fondateur et actuel vice-président du ZPB a été condamné à trente jours d'emprisonnement;


5. Condemns the continuous persecution of activists from the Polish minority who want to preserve the independence of their association; points out that the most active are harassed by repeated summons to the prosecutor’s office and the police; notes that Angelika Borys, the leader of the Union of Poles in Belarus (ZPB) has been interrogated more than 50 times in recent weeks, and that Tadeusz Gawin, a founding member and current Vice-President of ZPB, was sentenced to 30 days in prison; ...[+++]

5. condamne la persécution constante des activistes de la minorité polonaise qui souhaitent préserver l'indépendance de leur association; souligne que les plus actifs sont harcelés par des assignations au bureau du procureur et à la police; constate qu'Angelika Borys, leader de l'Union des Polonais en Belarus (ZPB), a été interrogée plus de 50 fois au cours des dernières semaines, et que Tadeusz Gawin, un membre fondateur et actuel vice-président de ZPB, a été condamné à 30 jours de prison;


[Translation] Mr. Réal Ménard: Mr. Speaker, the Americans have surely found a great deal of consolation in the various demonstrations of solidarity that have taken place in recent days, be they religious ceremonies or statements of support by various leaders.

[Français] M. Réal Ménard: Monsieur le Président, c'est sûr que les Américains ont trouvé beaucoup de réconfort dans les différentes manifestations de solidarité qui ont été déployées au cours des derniers jours, que ce soient des cérémonies religieuses ou le soutien exprimé par les différents dirigeants.


It is in this context that South Africa has in recent days found itself called upon to contribute its forces to a joint regional security initiative aimed at assisting, at its own request, the democratically elected government of a neighbour by securing a measure of peace and stability.

C'est dans ce contexte que l'Afrique du Sud a été appelée, ces derniers jours, à participer à une initiative régionale conjointe de sécurité visant à assurer un certain degré de paix et de stabilité afin d'aider le gouvernement démocratiquement élu d'un pays voisin, à la demande de ce dernier.




Anderen hebben gezocht naar : according to recent     recent un data     girl was found     constitution recently     not yet found     recently     day we found     a recent     lost more days     recent study found     recent     recent days     have found     medical school recently     study which found     times in recent     days     founding     place in recent     have surely found     has in recent days found     recent days found     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent days found' ->

Date index: 2022-09-17
w