Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recent e-mail i have received—of cost-cutting would » (Anglais → Français) :

That's something that very concretely could be done, because certainly the CBC in its mode—which I gather is now over, from a recent e-mail I have received—of cost-cutting would never consider putting money into old rights for old programs or their archives.

C'est une mesure concrète que l'on pourrait prendre, parce qu'une chose est certaine, c'est que la SRC, du moins dans l'actuelle phase de compressions budgétaires—qui semble maintenant terminée, d'après un courrier que j'ai reçu récemment—, n'envisagerait jamais d'injecter de l'argent dans le rachat des droits de vieilles émissions tirées de ses archives.


Would you tell the committee, the sort of cut-off point at which you need to have either the person who sent the mail or the person who is to receive the mail present when you open the package or envelope as compared to those circumstances in which you can open mail without having a court order or without the recipient being present?

Pourriez-vous expliquer au comité dans quelles circonstances vous avez besoin que la personne qui a envoyé le courrier ou la personne qui en est le destinataire soit présente à l'ouverture du paquet ou de l'enveloppe, et quand vous êtes autorisés à ouvrir le courrier sans avoir besoin d'une ordonnance d'un tribunal, ou sans que le destinataire soit présent?


75. Notes with satisfaction that, according to the responses received to the discharge questionnaire, estimates indicate that, if the institution had been renting all its buildings, it would have had to make provision, in its 2010 budget, for additional costs of EUR 163 000 000, equivalent to 10 % of its total budget; supports, therefore, this policy of purchase rather than rent, which has been strongly recommended by the Court of Auditors for several years, most recently ...[+++]

75. remarque avec satisfaction que, d'après les réponses reçues au questionnaire sur la décharge, on estime que si l'institution avait loué tous ses bâtiments, elle aurait dû prévoir, dans son budget 2010, un coût supplémentaire de 163 000 000 EUR, équivalent à 10 % de son budget total; soutient par conséquent cette politique d'achat plutôt que de location, qui a été vivement recommandée par la Cour des comptes depuis plusieurs années, et dernièrement encore dans son rapport spécial n° 2/2007 relatif aux dépenses immobilières des ins ...[+++]


77. Notes with satisfaction that, according to the responses received to the discharge questionnaire, estimates indicate that, if the institution had been renting all its buildings, it would have had to make provision, in its 2010 budget, for additional costs of EUR 163 000 000, equivalent to 10 % of its total budget; supports, therefore, this policy of purchase rather than rent, which has been strongly recommended by the Court of Auditors for several years, most recently ...[+++]

77. remarque avec satisfaction que, d'après les réponses reçues au questionnaire sur la décharge, on estime que si l'institution avait loué tous ses bâtiments, elle aurait dû prévoir, dans son budget 2010, un coût supplémentaire de 163 000 000 EUR, équivalent à 10 % de son budget total; soutient par conséquent cette politique d'achat plutôt que de location, qui a été vivement recommandée par la Cour des comptes depuis plusieurs années, et dernièrement encore dans son rapport spécial n° 2/2007 relatif aux dépenses immobilières des ins ...[+++]


(Return tabled) Question No. 82 Hon. Bob Rae: With regard to the rising costs of the F-35 stealth fighter jets and the fact that United States officials have publicly questioned the progress and efficacy of the F-35s: (a) in what meetings with the United States has the Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT) or the Department of National Defence (DND) participated at which there were discussions of the increasing cost of the jets from the initial $9 billion assessment to approximately $21 billion; (b) in what meetings with the United States has DFAIT or DND participated at which there were discussions about the imp ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 82 L'hon. Bob Rae: En ce qui concerne la hausse du coût des chasseurs furtifs F-35 et le fait que des représentants du gouvernement des États-Unis ont publiquement remis en question les progrès et l’efficacité de ces chasseurs: a) à quelles réunions avec les États-Unis le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI) ou le ministère de la Défense nationale (MDN) ont-ils participé, au cours desquelles ils auraient discuté du coût croissant de ces chasseurs, qui est passé des 9 milliards de dollars évalués initialement à environ 21 milliards de dollars; b) à quelles réunions ave ...[+++]


In recent days we have once again suffered – as also happened during the committee procedure and as also happened in this House in the case of the Van Lancker report – the bombardment of our e-mail systems with messages which have always been threatening, aggressive, laden with insults and furthermore always, without exception, lacking in arguments or a rigorous analysis of the content of the report, which is solely attributed with the aim of imposing mass sterilisations, ...[+++]

Ces derniers jours, nous avons de nouveau subi - comme lors de la procédure en commission et comme dans ce Parlement à propos du rapport Van Lancker - le blocage de nos messageries électroniques par des courriers au contenu toujours menaçant, toujours agressif ou criblé d'insultes et qui étaient toujours dépourvus, sans exception, d'arguments ou d'une analyse rigoureuse sur le contenu du rapport, qu'ils accusent purement et simplement d'imposer des stérilisations en masse. Je vous lis textuellement l'extrait d'un message que j'ai reçu : "Si vous adoptez ce rapport, l'Union européenne deviendrait l'une des plus grandes promotrices de l'av ...[+++]


The operational profit in 2000 was 217383757 pesetas, so that the accounts would have recorded a loss if the company had not received the aid of 463592384 pesetas to cover the costs of production capacity cuts.

Le bénéfice d'exploitation pour 2000 fut de 217383757 pesetas, alors que les comptes auraient dû dégager une perte si l'entreprise n'avait pas reçu l'aide de 463592384 pesetas pour la couverture des coûts de réduction des capacités de production.


Parents point to recent suggestions emanating from the Board - such as the idea that mathematics and science could be taught in pupils' second language - which have nothing to recommend them from a pedagogical point of view and whose sole merit is that they would cut costs.

Les parents mentionnent de récentes suggestions émises par le conseil supérieur – notamment l'idée que les mathématiques et les sciences pourraient être enseignées dans la deuxième langue de l'élève – qui ne se justifient pas d'un point de vue pédagogique et dont le seul mérite serait de réduire les coûts.


While following the Agenda 2000 model (cuts in the intervention price and partial compensation) would have the benefit of ensuring more coherence with other arable crops and would to some extent reduce the burden to consumers of the current regime, the very significant budgetary consequences preclude this option. A 25% price cut - necessary for a real effect on production - combined with 50% compensation to producers would have an additional direct budgetary cost of 1125 million EURO - which are not foreseen in the budgetary farmework . A 25% reduction in prices wou ...[+++]

Une réduction de 25% des prix représenterait également une perte de revenu de 250 millions d'EUR pour les pays ACP calculée sur les garanties dont ils bénéficient au titre du régime actuel.


The petitioners want to bring to the attention of the Parliament the plight of senior citizens in Quebec, denounce the measures recently adopted by the government, namely age credit cuts and the setting up of inhumane devices such as voice mail boxes (1010) Therefore, the petitioners pray that Parliament will refrain from taking any measures that would reduce th ...[+++]

Les pétitionnaires veulent attirer l'attention du Parlement sur la situation des aînés au Québec, dénoncer les récentes mesures adoptées par le gouvernement, dont les coupures au niveau du crédit d'impôt en raison de l'âge et les processus inhumains qu'ils veulent implanter, comme le système de boîtes vocales (1010) Les pétitionnaires prient donc le Parlement de s'abstenir de prendre quelque mesure que ce soit pour réduire leur revenu et rendre difficile d'accès les services destinés aux aînés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent e-mail i have received—of cost-cutting would' ->

Date index: 2023-03-17
w