Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU solidarity programme
Terrorist attack
The 9-11 Commission

Vertaling van "recent terrorist attacks " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


The 9-11 Commission | The National Commission on Terrorist Attacks Upon the United States

Commission du 11 septembre | Commission nationale sur les attaques terroristes contre les Etats-Unis


EU solidarity programme | EU Solidarity Programme on the consequences of terrorist threats and attacks | EU Solidarity Programme on the consequences of terrorist threats and attacks (revised/widened CBRN Programme)

programme de solidarité de l'UE | programme de solidarité de l'UE face aux conséquences des menaces et des attentats terroristes (programme CBRN révisé/élargi)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Recent terrorist attacks have brought this into even greater focus, highlighting the urgent need for information systems to be interoperable, and to eliminate the current blind spots where terrorist suspects can be recorded in different, unconnected databases under different aliases.

Les attentats récents ont mis ce point encore plus en évidence, révélant l'urgence à rendre les systèmes d'information interopérables et à supprimer les angles morts existants qui se caractérisent par le fait que des personnes soupçonnées d'être des terroristes peuvent être enregistrées sous différents pseudonymes dans plusieurs bases de données non reliées entre elles.


The President condemned the recent terrorist attacks in a number of European towns and cities and expressed Parliament's solidarity with the victims of terrorism and of the recent natural disasters.

M. le Président condamne les attentats terroristes ayant récemment frappé plusieurs villes d'Europe et transmet la solidarité du Parlement aux victimes du terrorisme et des récentes catastrophes naturelles.


This Commission proposal is the first initiative to implement the Action Plan for strengthening the fight against terrorist financing of February 2016 The recent terrorist attacks and the Panama Papers revelations highlighted the need for the EU to take further measures and step up its fight against money laundering and terrorism financing.

La proposition de la Commission est la première initiative destinée à mettre en œuvre le plan d’action pour le renforcement de la lutte contre le financement du terrorisme, adopté en février 2016. Les attaques terroristes qui se sont produites récemment et l'affaire dite des «Panama Papers» ont mis en lumière la nécessité, au niveau de l'Union, de prendre des mesures supplémentaires et d’intensifier la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme.


Recent developments including the most recent terrorist attacks perpetrated in Europe, but more broadly the large number of EU foreign terrorist fighters, the increasing number of women and children becoming radicalised and recruited by terrorist groups as well as the use of modern communication tools for such purposes, represent new challenges in terms of understanding and addressing the underlying root causes and processes of radicalisation.

Les événements qui se sont produits récemment, notamment les dernières attaques terroristes perpétrées en Europe, mais aussi, plus largement, le grand nombre de combattants terroristes étrangers de l'UE, le nombre sans cesse croissant de femmes et d'enfants qui se radicalisent et sont recrutés par des groupes terroristes, ainsi que le recours à des outils de communication modernes à cette fin, représentent de nouveaux défis alors que nous cherchons à comprendre et à nous attaquer aux causes sous-jacentes et aux pr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas a number of recent terrorist attacks by ISIS/Daesh, including an attack on a training centre in Zliten on 7 January 2016 and other attacks on oil infrastructures and storage facilities, show an increase in activity by the terrorist group in the country; whereas up to 3 000 ISIS/Daesh fighters are now reportedly resident in the city of Sirte and the terrorist group is expanding its influence along the Mediterranean coast; whereas there has been a surge of foreign fighters travelling to join terrorist organisations in Libya;

E. considérant que plusieurs des attentats récemment perpétrés par le groupe État islamique, notamment celui qui a visé le camp d'entraînement de Zliten, le 7 janvier 2016, ainsi que d'autres attaques menées contre des infrastructures pétrolières et des installations de stockage, témoignent de l'intensification des activités du groupe terroriste dans le pays; que jusqu'à 3000 combattants du groupe État islamique résideraient actuellement dans la ville de Sirte et que le groupe étend son influence le long de la côte méditerranéenne; ...[+++]


G. whereas the recent terrorist attacks in Europe and the rise of Da’esh in the EU’s southern neighbourhood are to be seen as a renewed wave of terrorism after the 9/11 terrorist attacks in the US, but also those in Madrid and London;

G. considérant qu'il convient de considérer les attaques terroristes récentes en Europe et l'essor du groupe "État islamique" dans le voisinage méridional de l'Union comme une nouvelle vague de terrorisme après les attaques terroristes du 11-Septembre aux États-Unis, mais aussi celles de Madrid et de Londres;


6. Calls on both the Government of Iraq and the regional governments to condemn the attacks and to facilitate a full and swift independent international investigation into the recent terrorist attacks in the region, and calls on the Iraqi Government to cooperate fully with that investigation in order to bring those responsible to justice;

6. invite à la fois le gouvernement de l'Iraq et les gouvernements régionaux à condamner les attentats et à faciliter une enquête internationale indépendante, approfondie et rapide sur les récents attentats terroristes dans la région; demande au gouvernement iraquien de coopérer pleinement à cette enquête afin de poursuivre les responsables en justice;


A. having regard to the recent terrorist attack on a UN convoy, which killed at least six people and injured another five;

A. considérant la récente attaque de terroristes qui ont assailli un convoi de l'ONU en faisant au moins six morts et cinq blessés;


The recent terrorist attacks in Madrid and London have highlighted the risk of terrorist attacks against European infrastructure.

Les récents attentats terroristes de Madrid et de Londres ont mis en évidence les risques que font peser les attaques terroristes sur les infrastructures européennes.


The Commission is very concerned about the racist attacks which have taken place in a number of EU countries against people of different ethnic origin and/or different religions and which, in certain cases, may be reactions to the recent terrorist attacks in the United States.

La Commission est très préoccupée des attaques à caractère raciste à l'encontre de personnes d'autres origines ethniques et/ou se réclamant d'autres confessions religieuses dans un certain nombre de pays de l'Union, qui, dans certains cas, peuvent être attribuées à une réaction aux récents attentats terroristes aux États-Unis.




Anderen hebben gezocht naar : eu solidarity programme     the 9-11 commission     terrorist attack     recent terrorist attacks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent terrorist attacks' ->

Date index: 2023-11-05
w