Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessibility to the Electoral System

Vertaling van "recently voted almost " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Accessibility to the Electoral System [ Accessibility to the Electoral System: Recent Legislation Measures to Facilitate Voting for Persons with Disabilities ]

L'accessibilité au système électoral [ L'accessibilité au système électoral : nouvelles mesures législatives pour faciliter le vote des personnes ayant une déficience ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Be that as it may, it has clearly become politically imperative that constitutional amendments nowadays—I would almost call it a constitutional convention—be supported, although the recent Quebec experience belies that, by referendum vote.

Quoi qu'il en soit, il est devenu de toute évidence impératif sur le plan politique que les amendements constitutionnels de nos jours—je parlerais pratiquement de convention constitutionnelle—reçoivent un appui, quoique l'expérience récente au Québec le dément, par un vote référendaire.


4. Notes the recent calls for the annulment of the State Duma elections, and calls on the Russian authorities to continue to investigate comprehensively and transparently all reports of fraud and intimidation, with a view to punishing those found responsible, and to rerun the voting where irregularities are proven; stresses that Russia's electoral legislation provides for appeal and rectification; points out, however, that the handling of complaints by the Central Election Committee has lacked transparency and has not addressed complaints effectively and in a timely manner; regrets the fact that ...[+++]

4. relève les récents appels à l'annulation des élections de la Douma d'État et invite les autorités russes à continuer d'enquêter de manière approfondie et transparente sur tous les cas de fraude et d'intimidation signalés dans l'optique de sanctionner leurs auteurs et de procéder à un nouveau vote là où des irrégularités auront été constatées; souligne que la législation électorale en vigueur en Russie prévoit des procédures de recours et de rectifi ...[+++]


4. Notes the recent calls for the annulment of the State Duma elections, and calls on the Russian authorities to continue to investigate comprehensively and transparently all reports of fraud and intimidation, with a view to punishing those found responsible, and to rerun the voting where irregularities are proven; stresses that Russia’s electoral legislation provides for appeal and rectification; points out, however, that the handling of complaints by the Central Election Committee has lacked transparency and has not addressed complaints effectively and in a timely manner; regrets the fact that ...[+++]

4. relève les récents appels à l'annulation des élections de la Douma d'État et invite les autorités russes à continuer d'enquêter de manière approfondie et transparente sur tous les cas de fraude et d'intimidation signalés dans l'optique de sanctionner leurs auteurs et de procéder à un nouveau vote là où des irrégularités auront été constatées; souligne que la législation électorale en vigueur en Russie prévoit des procédures de recours et de rectifi ...[+++]


(FR) I voted in favour of the resolution denouncing the serious ethnic violence that Congo has experienced recently and which has led to the displacement of almost 44 000 abandoned and totally destitute people.

J’ai voté en faveur de la résolution dénonçant les graves violences ethniques que le Congo a connues récemment et qui ont conduit au déplacement de près de 44 000 personnes, livrées à elles-mêmes et complètement démunies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Second, experience, sadly including fairly recent experience, shows that party solidarity almost always trumps the regional role in respect of legislative votes in this place.

Deuxièmement, l'expérience — y compris, malheureusement, des exemples récents — nous montre que la solidarité avec le parti l'emporte presque toujours sur la responsabilité de représentation régionale lors des votes au Sénat


I should like to inform the House that the Greek Parliament recently voted almost unanimously to replace a similar article in the Constitution allowing derogations from the principle of sexual equality on the labour market.

Je tiens à vous informer que, récemment, le parlement grec a remplacé, à la quasi-unanimité, une disposition analogue de la constitution qui permettait également des dérogations au principe de l’égalité des sexes sur le marché du travail.


Recently, following a vote on anti-strike-breaking legislation, which was almost passed, he announced that he also wanted to ask another working committee to examine Part I of the Canada Labour Code.

Récemment, après un vote sur le projet de loi anti-briseur de grève, qui a presque été adopté, il a annoncé qu'il voulait également charger un autre comité de travail d'étudier la première partie du Code canadien du travail.


I congratulate the commissions that did the most recent redistribution because in almost all cases, except for the ones that I have alluded to, they have kept the tolerance below 10 per cent and in many cases even below 5 per cent. As a result of the work of those commissions, in almost every province we have much closer to voter parity — to equality of voting power — between one citizen and another citizen than we had in previous redistributions.

Je félicite les commissions qui ont procédé au récent redécoupage car, dans presque tous les cas, à l'exception de ceux dont j'ai parlé, elles ont maintenu la tolérance en deçà des 10 p. 100 dans la majorité des cas et, dans bien des cas, à moins de 5 p. 100. Grâce au travail de ces commissions, nous sommes beaucoup plus proches, dans presque chaque province, de la parité entre électeurs — de l'égalité des droits de vote — que lors des précédents redécoupages.


Given that we will finally be voting on this issue in the House of Commons, and given that, in recent months at least, the former minister of finance, the member for LaSalle—Émard, would like people to believe that he is an outspoken champion of parliamentary reform and democratic reform, and in fact he uses the phrase democratic deficit in almost every speech that he gives, does the hon. member think that the former minister of finance will attend next week's vote?

Puisque nous allons enfin voter sur cette question à la Chambre et que, depuis quelques mois, l'ancien ministre des Finances, le député de LaSalle—Émard, cherche à se faire passer pour un champion au franc parler de la réforme parlementaire et démocratique, allant jusqu'à parler de déficit démocratique dans presque tous ses discours, le député pense-t-il que l'ancien ministre des Finances va se présenter au vote de la semaine prochaine?


Parliament has repeatedly called on the Commission to take steps in that direction (most recently on 14 March 2001, when a roll-call vote produced 392 votes for, 96 abstentions and 20 votes against, i.e. almost a two-thirds majority of Parliament's 626 Members).

Le Parlement a de nouveau invité la Commission à enfin agir en ce sens (pour la dernière fois lors du vote nominal du 14 mars 2001, par 392 voix pour, 96 abstentions et 20 voix contre, soit une majorité des deux tiers de ses 626 membres).




Anderen hebben gezocht naar : accessibility to the electoral system     recently voted almost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recently voted almost' ->

Date index: 2020-12-25
w