1. Notes that in countries where equal treatment of men and women in the employment market has been achieved, it has had positive repercussions on economic and social development, and therefore equality policies should not be abandoned in times of crisis, and that despite the stated intention of the Member States and the Commission, consistently equal conditions have not yet been achieved;
stresses that the recession has worsened what has been a constant trend over the last decade, namely the reduction of women to poverty, unemployment or insecure employment, in far greater numbers than men, thus intensifying the feminisation of poverty
...[+++] in the EU; 1. relève que les pays où les hommes et les femmes sont traités de manière identique sur le marché du travail en retirent un impact positif pour leur développement socio-économique et donc que la politique d'égalité entre les hommes et les femmes ne doit pas être abandonnée en temps de crise; fait observer que, malgré la volonté affichée des États membres et de la Commission de créer des conditions égales pour les hommes et les femmes, aucun succès durable n'a été enregistré à ce jou
r; souligne que la récession a accentué une tendan
...[+++]ce déjà observée au cours de la dernière décennie, les femmes étant plus nombreuses que les hommes à être affectées par la pauvreté, le chômage et les emplois précaires, d'où une accélération de la féminisation de la pauvreté au sein de l'Union européenne;