Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recital clearly shows " (Engels → Frans) :

Recital 217 of the Sernam 2 Decision, cited at recital 89 of the present decision, establishes a clear distinction between a sale of assets, on the one hand, and a sale of Sernam SA in its entirety (assets and liabilities), on the other. This recital clearly shows that if the French authorities were to undertake a sale of Sernam SA in its entirety (assets and liabilities), as they intended at the time of the adoption of the Sernam 2 Decision, they were obliged to comply with the conditions set out in Article 3(1) of the Sernam 2 Decision.

Le considérant 217 de la décision Sernam 2, cité au considérant 89 de la présente décision, établit une distinction claire entre d’une part une vente des actifs et, de l’autre, une vente de l’intégralité (actifs et passifs) de Sernam SA. Il résulte clairement de ce considérant que si les autorités françaises devaient, comme elles l’entendaient au moment de l’adoption de la décision Sernam 2, procéder à une vente de l’intégralité (actifs et passifs) de Sernam SA, elles étaient obligées de respecter les conditions énoncées à l’article 3, paragraphe 1, de la décision Sernam 2.


The analysis of recitals 326 to 330 clearly shows that the performance of Sri Lanka is in breach of Article 18(3) of the UNFSA.

L’examen des considérants 326 à 330 montre clairement que les résultats de Sri Lanka constituent une infraction à l’article 18, paragraphe 3, de l’UNFSA.


However, an estimation of production capacity based on okoumé logs clearly shows that, in any product mix scenario, the production capacity in the PRC is largely above the volumes consumed in the Union market (291 000 m3 in the RIP, see recital 41).

Toutefois, une estimation des capacités de production fondée sur le volume des grumes d’okoumé montre clairement que, quel que soit l’assortiment de produits, les capacités de production de la RPC dépassent largement les volumes consommés sur le marché de l’Union (291 000 m3 au cours de la période d’enquête de réexamen, voir considérant 41).


Some points in the Council position can be accepted, for example the Council’s refusal to alter the existing wording of Directive 86/613/EEC concerning business ‘management’ as the situation to which the principle of non-discrimination should apply (recital 13 and Article 4(1) of the Council position at first reading), its view that the text should be consistent with the existing provisions of Directives 2006/54/EC and 2004/11/EC as regards the omission of the word ‘effective’ (Article 9(1) of the Council position), or the reference to ‘body or bodies’ so as to clearly show ...[+++] the bodies in question must be those referred to in Directives 2004/113/EC and 2006/54/EC (Article 11(2) of the Council position), etc.

Certains points avancés par le Conseil dans sa position peuvent être acceptés, comme le fait que le Conseil n'accepte pas de modifier la formulation existante de la directive 86/613/CEE concernant la “gestion” de l'entreprise comme situation à laquelle le principe de non-discrimination devrait s'appliquer (considérant 13 et article 4, paragraphe 1, de la position du Conseil en première lecture) ou lorsque le Conseil estime que le texte devrait être aligné sur les dispositions existantes des directives 2006/54/CE et 2004/113/CE concernant le non ajout du terme "efficaces" (article 9, paragraphe 1, de la position du Conseil en première lec ...[+++]


The fact alone that the plan covered not all but only a part of the restructuring period, and provided no information on the subsequent progress of the restructuring (see recital 23), clearly shows that such lack of information would have dissuaded any private investor from entering into the transaction in question.

Il est manifeste, compte tenu du simple fait que le plan ne portait pas sur la totalité, mais une partie seulement, de la période de restructuration et ne donnait aucune information sur les modalités de cette restructuration (voir le considérant 23), que le manque d’informations aurait dissuadé un investisseur privé de procéder à l’opération en cause.


The recitals should clearly show the connection between the concept of ‘frontier research’ and basic research.

Il est indispensable que la relation entre la notion de "recherche aux frontières de la connaissance" et la recherche fondamentale soit clairement établie dès les considérants.


Examination of the remainder of the proposal shows the relevance of Article 152(4)(b) of the EC Treaty, since the measure is clearly designed to protect human health by setting maximum residue limits for pharmacologically active substances in respect of various foodstuffs of animal origin (see recital 2).

L'examen du reste de la proposition met en lumière l'importance de l'article 152, paragraphe 4, point b), du traité CE. En effet, la mesure vise sans conteste à protéger la santé humaine en fixant des limites pour les résidus des substances pharmacologiquement actives dans les aliments d'origine animale (voir considérant 2).


Several recitals clearly show the hidden intentions of the report, namely: to turn universities into servile outposts of the Commission, transform professors into docile supporters of European technocracy, to give the Commission a right of scrutiny over the national university systems, to encourage the mass influx of professionals and experts that have been duly mandated by Brussels into our universities.

Quelques considérants laissent clairement apparaître les intentions dissimulées de ce rapport, à savoir : faire des universités des relais serviles de la Commission, transformer les professeurs en supplétifs dociles de la technocratie européenne, donner un droit de regard à la Commission sur les systèmes universitaires nationaux, encourager l’arrivée massive de professionnels et d’experts dûment mandatés par Bruxelles dans nos Universités.


Several recitals clearly show the hidden intentions of the report, namely: to turn universities into servile outposts of the Commission, transform professors into docile supporters of European technocracy, to give the Commission a right of scrutiny over the national university systems, to encourage the mass influx of professionals and experts that have been duly mandated by Brussels into our universities.

Quelques considérants laissent clairement apparaître les intentions dissimulées de ce rapport, à savoir : faire des universités des relais serviles de la Commission, transformer les professeurs en supplétifs dociles de la technocratie européenne, donner un droit de regard à la Commission sur les systèmes universitaires nationaux, encourager l’arrivée massive de professionnels et d’experts dûment mandatés par Bruxelles dans nos Universités.


As already explained in recitals 84 to 88 of the provisional Regulation, these indicators clearly showed a negative evolution, which contributed to deteriorate the situation of the Community industry.

Ainsi qu’il a déjà été expliqué aux considérants 84 à 88 du règlement provisoire, ces indicateurs affichaient clairement une évolution négative qui a contribué à la détérioration de la situation de l’industrie communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : other this recital clearly shows     analysis of recitals     clearly     clearly shows     see recital     okoumé logs clearly     logs clearly shows     should apply recital     clearly show     recital clearly shows     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recital clearly shows' ->

Date index: 2022-07-20
w