Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recognize and congratulate my " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, today I rise in the House to recognize and congratulate my constituent Denny Morrison.

Monsieur le Président, Je prends la parole aujourd'hui pour saluer et féliciter un citoyen de ma circonscription, Denny Morrison.


Holy Father, for my part, as an old European – old, but not obsolete, but rather resolutely modern and looking to the future – inspired by your words and your acts, I congratulate you, from the bottom of a heart filled with hope, for being awarded the 2016 Charlemagne Prize.

Très Saint-Père, à mon tour, vieil Européen que je suis - vieux, mais pas démodé, résolument moderne parce que tournant le regard vers l'avenir - inspiré par vos paroles et par vos actes, je vous félicite de tout cœur et plein d'espoir pour l'attribution du Prix Charlemagne 2016.


I congratulate my hon. colleague from the Bloc, the member for Témiscamingue, for recognizing the inherent dangers that exist within the labelling of some products that are readily available to very young and impressionable children.

Je félicite mon collègue du Bloc québécois, le député de Témiscamingue, d'avoir vu les dangers inhérents à l'étiquetage de certains produits facilement accessibles pour des enfants très jeunes et facilement impressionnables.


– (FR) Madam President, I would first like to congratulate my fellow Member, Mr Preda, and his team on the remarkable work they have done. I would also like to congratulate Baroness Ashton, High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, on the determination she has shown with the entire international community in monitoring these elections.

– Madame la Présidente, je voudrais d’abord féliciter mon collègue Preda et son équipe pour le remarquable travail qu’ils ont fait, mais aussi Catherine Ashton, la haute représentante, pour la détermination dont elle a fait preuve avec toute la communauté internationale dans le suivi de ces élections.


I want to recognize and congratulate my colleague Keith Martin for his appointment as parliamentary secretary to the Minister of National Defence.

Je tiens à féliciter mon collègue Keith Martin pour sa nomination en tant que secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale.


Hon. Gerard A. Phalen: Honourable senators, it is with great pleasure that I rise today to congratulate my friend and seatmate and our colleague Senator Wilfred Moore on being recognized by the Rotary Club of Lunenburg, Nova Scotia, this past weekend.

L'honorable Gerard A. Phalen : Honorables sénateurs, c'est avec grand plaisir que je prends la parole aujourd'hui pour féliciter mon ami et voisin de banquette, notre collègue à tous, le sénateur Wilfred Moore, pour l'hommage qui lui a été rendu par le Rotary Club de Lunenberg, en Nouvelle-Écosse, le week-end dernier.


– I would like to congratulate my colleague and fellow member of the Parliament's Anti-Racist Intergroup, Mrs Cerdeira Morterero, for her work on the important and difficult issue of family reunification.

- (EN) Je voudrais féliciter ma collègue et partenaire au sein de l'intergroupe antiracisme, Mme Cerdeira Morterero, pour son travail sur la question importante et difficile du regroupement familial.


– May I congratulate my Socialist colleague Margot Kessler on her report which extends the existing European judicial network in criminal matters to civil and commercial law.

- (EN) Je félicite ma collègue socialiste Margot Keßler pour son rapport qui étend le réseau judiciaire européen en matière pénale existant au droit civil et commercial.


– Mr President, I wish to begin by congratulating my honourable friend Mrs Maij-Weggen on what is generally regarded as an excellent report.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de féliciter d'emblée mon amie Mme Maij-Weggen pour un rapport généralement considéré comme excellent.


Mr. McCormick: Mr. Chairman, may I take this opportunity in this beautiful and most functional committee room to recognize and congratulate my colleague Senator Sparrow for being elected this year to the Saskatchewan Hall of Fame.

M. McCormick: Monsieur le président, puis-je profiter de cette occasion dans cette splendide et très fonctionnelle salle de comité pour reconnaître et féliciter mon collègue, le sénateur Sparrow, d'avoir été nommé au Temple de la renommée de la Saskatchewan.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recognize and congratulate my' ->

Date index: 2023-02-22
w