Therefore, this Communication creates a policy framework for the Blue Belt, as concept supported by the Council in 2010[5], increasing the competitiveness of the maritime transport sector by allowing vessels to operate freely within the EU internal market with a minimum of red tape, including simplification and harmonisation measures for maritime transport from third-country ports.
La présente communication définit par conséquent un cadre stratégique pour la «ceinture bleue», concept porté par le Conseil en 2010[5], qui vise à améliorer la compétitivité du secteur du transport maritime en permettant aux navires d’exercer librement leur activité dans le marché intérieur de l’UE en ne devant s’acquitter que d’un minimum de formalités, notamment par des mesures de simplification et d’harmonisation pour le transport maritime en provenance de ports de pays tiers.