This proposal could jeopardise what should be the central objective of the Community budget, in other words its function to redistribute wealth among the ‘cohesion’ countries and the ‘wealthy’ countries, particularly since it would eliminate funds which are only intended for the former (in addition to jeopardising Community funding of ‘common policies’ such as agriculture and fisheries).
Cette proposition pourrait menacer ce qui devrait être l’objectif central du budget communautaire, autrement dit sa fonction de redistribution de la richesse parmi les pays «de cohésion» et les pays «nantis», notamment parce que cela impliquerait l’élimination des fonds destinés seulement aux premiers (en plus de menacer le financement communautaire des «politiques communes» comme l’agriculture et la pêche).